Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Principio Y El Fin
Начало и Конец
Me
dices
que
no
habrá
mañana
si
te
falto
yo
Ты
говоришь
мне,
что
не
будет
завтра,
если
не
будет
меня
рядом
Te
digo
que
no
te
preocupes,
nos
tenemos
hoy
Я
говорю
тебе,
не
волнуйся,
у
нас
есть
сегодняшний
день
Me
dices
que
darías
tu
vida
por
verme
feliz
Ты
говоришь
мне,
что
отдала
бы
свою
жизнь,
чтобы
увидеть
меня
счастливым
Te
digo:
"¿Qué
ocurrió
cuando
te
conocí?"
Я
спрашиваю
тебя:
"Что
произошло,
когда
мы
встретились?"
Y
sé
que
lo
recuerdas
И
я
знаю,
что
ты
помнишь
это
A
veces
te
confieso
que
soy
muy
afortunado
por
tenerte
aquí
Иногда
я
признаюсь
тебе,
что
очень
счастлив
иметь
тебя
рядом
Y
a
besos
me
respondes:
"Ya
nada
que
decir"
И
в
ответ
ты
целуешь
меня
и
говоришь:
"Больше
нечего
говорить"
Me
hablas
tanto
del
amor
y
que
en
tu
corazón
solo
hay
sitio
pa'
mí
Ты
говоришь
мне
так
много
об
любви
и
о
том,
что
в
твоем
сердце
есть
место
только
для
меня
A
diario
me
dices
que
soy
lo
mejor
para
ti
Каждый
день
ты
говоришь
мне,
что
я
- лучший
для
тебя
Y
que
en
tu
vida
he
sido
yo
la
única
razón,
el
principio
y
el
fin
И
что
в
твоей
жизни
я
был
единственной
причиной,
началом
и
концом
Que
yo
fui
quien
le
dio
valor
a
todo
tu
existir
Что
я
тот,
кто
придал
ценность
всей
твоей
жизни
Si
todo
es
tan
perfecto,
¿por
qué
me
hiciste
esto?
Если
все
так
идеально,
почему
ты
сделала
мне
это?
Si
era
tan
importante,
¿por
qué
diablos
me
engañaste?
Если
я
был
так
важен,
почему,
черт
возьми,
ты
мне
изменила?
¿Y
sabes
lo
que
es
esto,
mija?
И
знаешь,
что
это,
дорогая?
Esto
es
JG
Music
Это
JG
Music
Pa'
que
se
curen
los
raspones
Чтобы
залечить
раны
Me
hablas
tanto
del
amor
y
que
en
tu
corazón
solo
hay
sitio
pa'
mí
Ты
говоришь
мне
так
много
об
любви
и
о
том,
что
в
твоем
сердце
есть
место
только
для
меня
A
diario
me
dices
que
soy
lo
mejor
para
ti
Каждый
день
ты
говоришь
мне,
что
я
- лучший
для
тебя
Y
que
en
tu
vida
he
sido
yo
la
única
razón,
el
principio
y
el
fin
И
что
в
твоей
жизни
я
был
единственной
причиной,
началом
и
концом
Que
yo
fui
quien
le
dio
el
valor
a
todo
tu
existir
Что
я
тот,
кто
придал
ценность
всей
твоей
жизни
Si
todo
es
tan
perfecto,
¿por
qué
me
hiciste
esto?
Если
все
так
идеально,
почему
ты
сделала
мне
это?
Si
era
tan
importante,
¿por
qué
diablos
me
engañaste?
Если
я
был
так
важен,
почему,
черт
возьми,
ты
мне
изменила?
Si
fue
tan
importante,
¿cómo
fuiste
a
traicionarme?
Если
я
был
так
важен,
как
ты
могла
меня
предать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Gonzalez Amado, José Fernando Dávila Ortíz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.