Los Dareyes de la Sierra - La Subasta - перевод текста песни на русский

La Subasta - Los Dareyes de la Sierraперевод на русский




La Subasta
Аукцион
Me quieren quitar el tiempo
Они хотят отнять у меня время,
Para no verme avanzando
Чтобы не видеть мой прогресс.
Dicen que mantengo guerras
Говорят, я веду войны,
Que nunca las he peleado
Которых я никогда не начинал.
Solamente me defiendo
Я лишь защищаюсь,
De perros que andan ladrando
От псов, что лишь лают вокруг.
Dicen que estorbo en el medio
Они говорят, что я мешаю,
Porque me vieron arriba
Потому что я поднялся высоко.
Andan buscando un remedio
Они ищут способ, о чём-то просят,
Con balas y con saliva
Бомбами и пустыми словами.
Si ya no tienen dinero
Если у них нет и гроша,
Les mando pa' la comida
Я отправлю им еду, чтоб выжить.
Les duele toda la ciudad
Вся городская братва в слезах,
Ya no andan buscando el fallo
И теперь ищут причину, виноватых.
Nomás quieren un pretexto
Им нужен лишь предлог,
Para madrugar al gallo
Как только забрезжит первый свет.
Y este corral no está abierto
Но этот вольер не для тебя, красавица,
Quieren dеdo, cargo el callo
Ты хочешь выгоды, я держу удар.
Admirado y criticado
И восхищаются мной, и ругают,
Igual lеs gustó mi nombre
Но всё равно им нравится моё имя.
Por el gobierno buscado
Меня разыскивает правительство,
Ya les dieron el informe
Им уже доложили за мной.
Sigan esperando el paro
Продолжайте ждать моего падения,
Y echando dinero al sobre
И заталкивать деньги в конверт.
Con las corbatas no hay trato
С этими гангстерами нет разговоров,
Yo no le entro a la subasta
Я не пойду на этот торг.
Quien da más y quien da menos
Кто больше даст, кто меньше,
Y es el sistema que cargan
И это система, по которой они живут.
Siganle poniendo ceros
Продолжайте добавлять нули,
Al peso de la balanza
К весу на чашах весов судьбы.
Ya no cómo me llamo
Я даже забыл своё имя,
Y no soy mucho de apodos
Но прозвищ я не люблю.
Varios estados del mapa
Несколько штатов на карте,
Son testigos de mis logros
Свидетели моих достижений.
Soy el señor que trabaja
Я человек, что делает своё дело,
En la perla del negocio
В жемчужине этого прибыльного мира.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.