Los Dareyes de la Sierra - Tal Vez - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Dareyes de la Sierra - Tal Vez




Tal Vez
Возможно
Tal vez si no me hubieras besado,
Возможно, если бы ты меня не поцеловала,
Esta historia hoy sería diferente,
Эта история сегодня была бы другой,
Fuiste tú, tal vez yo,
Виноват был ты, возможно, я,
O el amor que se cruzó tan de repente.
Или любовь, что так внезапно нас настигла.
Quizás fue tu manera de abrazarme,
Быть может, дело в том, как ты меня обнимала,
Tu piel, la luna, o como me miraste,
Твоя кожа, луна, или твой взгляд,
La canción que escuchamos,
Песня, что мы слушали,
Tantas cosas lindas que hoy se terminaron.
Столько прекрасных вещей, которым пришел конец.
Tal vez será mejor partir,
Возможно, лучше нам расстаться,
No lloraremos más al fin,
Больше не будем плакать,
Si ya no queda nada por decir,
Если нечего больше сказать,
Hagamos del silencio nuestro adios.
Пусть тишина станет нашим прощанием.
Tal vez será mejor así,
Возможно, так будет лучше,
No dar explicación, dejarlo morir,
Не объяснять ничего, позволить умереть,
Si ya no queda nada de este amor,
Если от этой любви ничего не осталось,
Guardemos el recuerdo en un rincón del corazón.
Сохраним воспоминание в уголке сердца.
Tal vez pinté mil sueños en el aire,
Возможно, я нарисовал в воздухе тысячи грёз,
Y se me olvidaron todos los detalles,
И забыл про все детали,
Nuestro amor vulnerable,
Наша хрупкая любовь,
Se escapo trás de tus celos indomables.
Сбежала от твоей неукротимой ревности.
No digas nada y suelta mis manos,
Ничего не говори и отпусти мои руки,
Que me tengo que marchar y se hace tarde,
Мне нужно уйти, уже поздно,
Fuiste tú, tal vez yo,
Виноват был ты, возможно, я,
O es que acaso importa quién es el culpable.
Или разве важно, кто виноват.
Tal vez será mejor partir,
Возможно, лучше нам расстаться,
No lloraremos más al fin,
Больше не будем плакать,
Si ya no queda nada por decir,
Если нечего больше сказать,
Hagamos del silencio nuestro adios.
Пусть тишина станет нашим прощанием.
Tal vez será mejor así,
Возможно, так будет лучше,
No dar explicación, dejarlo morir,
Не объяснять ничего, позволить умереть,
Si ya no queda nada de este amor,
Если от этой любви ничего не осталось,
Guardemos el recuerdo, en un rincón del corazón.
Сохраним воспоминание в уголке сердца.
FINAL
КОНЕЦ
Letra subida por @ruben3k
Текст загружен @ruben3k





Авторы: Gabriel Flores, Carlos Tomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.