Текст и перевод песни Los De La Noria - Todos Hablan, Nada Saben (En Vivo)
Todos Hablan, Nada Saben (En Vivo)
Everybody Talks, Nobody Knows (Live)
Para
qué
ser
presumido
si
el
billete
nada
vale,
Why
be
a
show-off
if
money's
worthless,
Solo
son
unos
papeles
que
envidian
los
corrientes.
It's
just
paper
that
makes
the
common
folk
envious.
Y
si
tengo
es
por
trabajo,
And
if
I
have
it,
it's
because
of
work,
No
presumo
que
hay
de
sobra
pero
si
me
doy
mis
gustos.
I
don't
brag
that
I
have
plenty,
but
I
do
indulge
myself.
Que
soy
alguien
diferente
es
lo
que
dicen
en
las
calles.
They
say
I'm
different
on
the
streets.
Que
soy
alguien
prepotente
por
tener
carácter
fuerte.
That
I'm
arrogant
because
I
have
a
strong
character.
Todos
hablan
nada
saben,
Everybody
talks,
nobody
knows,
Con
gusto
se
les
atiende
por
si
hay
un
inconveniente.
I'll
gladly
see
you
if
there's
a
problem.
Y
si
me
miran
así,
como
es
que
llegué
hasta
aquí.
And
if
you
look
at
me
like
that,
how
did
I
get
here?
Ser
derecho
al
caminar
yo
nunca
he
de
fallar.
Being
honest
when
walking,
I'll
never
fail.
Al
buen
amigo
está
conmigo,
My
good
friend
is
with
me,
Y
al
traicionero
muy
mal
le
va.
And
the
traitor
is
doing
very
badly.
La
prisión
es
algo
fuerte
para
la
mente
que
es
débil,
Prison
is
something
strong
for
a
weak
mind,
Yo
lo
tomé
por
las
buenas
lo
agarré
de
buena
escuela.
I
took
it
the
good
way,
I
took
it
from
a
good
school.
Lo
que
toca
es
porque
toca,
What
happens,
happens,
Lo
bueno
que
estoy
afuera
para
seguir
laborando.
The
good
thing
is
that
I'm
out
to
keep
working.
Viene
el...
Here
comes
the...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.