Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola Que Tal
Hallo, wie geht's?
Cuando
me
preguntan
por
ti
Wenn
sie
mich
nach
dir
fragen
Me
parece
extraño
Kommt
es
mir
seltsam
vor
Si
lo
nuestro
ya
llego
a
su
fin
Da
unsere
Sache
schon
zu
Ende
ist
Nosotros
no
arreglamos
Wir
haben
es
nicht
geklärt
Hola
que
tal
Hallo,
wie
geht's?
De
nuevo
soy
yo
Ich
bin's
wieder
El
mismo
de
ayer
Derselbe
von
gestern
Yo
te
conozco
de
antes
Ich
kenne
dich
von
früher
Me
decías...
Du
sagtest
mir...
Que
estabas
en
casa
de
una
amiga
mju,
aja
Dass
du
bei
einer
Freundin
warst
mhm,
aha
Que
se
dormía
temprano
mju,
aja
Dass
sie
früh
schlafen
ging
mhm,
aha
Que
estaba
siempre
estudiando
mju,
aja
Dass
du
immer
gelernt
hast
mhm,
aha
Su
juego
yo
siguiendo
mju,
aja
Ihr
Spiel
habe
ich
mitgespielt
mhm,
aha
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Me
utilizaste
cuando
te
estaba
queriendo
Du
hast
mich
benutzt,
als
ich
dich
liebte
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Prefiero
solo
que
con
alguien
como
tu
Lieber
allein
als
mit
jemandem
wie
dir
Descarada,
tu
eres
la
mama
de
los
signismos
Unverschämte,
du
bist
die
Königin
der
Heuchelei
Fallaste,
te
perdone
y
me
volviste
hacer
lo
mismo
Du
hast
versagt,
ich
verzieh
dir
und
du
hast
mir
dasselbe
wieder
angetan
Me
tenias
en
un
abismo,
que
ni
yo
mismo
me
conocía
Du
hattest
mich
in
einem
Abgrund,
dass
ich
mich
selbst
nicht
mehr
kannte
Te
deje
y
me
di
de
cuenta
todo
lo
que
me
perdía
Ich
verließ
dich
und
merkte,
was
ich
alles
verpasste
Whisky
en
mi
mesa,
ron
y
cerveza
Whisky
auf
meinem
Tisch,
Rum
und
Bier
Sin
nada
de
tristezas
y
un
trió
de
bellezas
Ganz
ohne
Traurigkeit
und
ein
Trio
von
Schönheiten
Cosas
como
esas,
me
perdí
por
tu
culpa
Solche
Dinge
habe
ich
deinetwegen
verpasst
Me
haces
un
favor
y
si
nunca
jamás
me
buscas
Tu
mir
einen
Gefallen
und
suche
mich
nie
wieder
Suerte
mulata,
ni
chao,
ni
ola
Viel
Glück,
Mulata,
kein
Tschüss,
kein
Hallo
Sin
algún
día
estamos
cerca,
haga
como
que
estas
sola
Wenn
wir
uns
eines
Tages
nahe
sind,
tu
so,
als
wärst
du
allein
Ni
por
que
te
pongas
cola,
yo
contigo
volvería
Selbst
wenn
du
dir
einen
Hintern
machen
lässt,
würde
ich
nicht
zu
dir
zurückkehren
Es
que
ninguna
álbum
se
llena
con
figuras
repetidas
Denn
kein
Album
füllt
sich
mit
doppelten
Bildern
Hola
que
tal
Hallo,
wie
geht's?
De
nuevo
soy
yo
Ich
bin's
wieder
De
nuevo
soy
yo!
Ich
bin's
wieder!
El
mismo
de
ayer
Derselbe
von
gestern
El
mismo
de
ayer!
Derselbe
von
gestern!
Yo
te
conozco
de
antes
Ich
kenne
dich
von
früher
Me
decías...
Du
sagtest
mir...
Que
estabas
en
casa
de
una
amiga
mju,
aja
Dass
du
bei
einer
Freundin
warst
mhm,
aha
Que
se
dormía
temprano
mju,
aja
Dass
sie
früh
schlafen
ging
mhm,
aha
Que
estaba
siempre
estudiando
mju,
aja
Dass
du
immer
gelernt
hast
mhm,
aha
Su
juego
yo
siguiendo
mju,
aja
Ihr
Spiel
habe
ich
mitgespielt
mhm,
aha
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Me
utilizaste
cuando
te
estaba
queriendo
Du
hast
mich
benutzt,
als
ich
dich
liebte
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Prefiero
solo
que
con
alguien
como
tu
Lieber
allein
als
mit
jemandem
wie
dir
Ahora
para
los
partys
yo
me
voy
sin
ella
Jetzt
gehe
ich
ohne
sie
zu
den
Partys
En
busca
de
más
giales,
porque
esta
es
para
celebrar
Auf
der
Suche
nach
mehr
Mädels,
denn
das
hier
ist
zum
Feiern
Ya
me
canse
de
todas
las
locuras
que
me
causaste
Ich
habe
genug
von
all
dem
Wahnsinn,
den
du
mir
bereitet
hast
Cada
quien
por
su
lado,
activado
estoy
desde
que
me
fui,
estás
down
Jeder
geht
seinen
Weg,
ich
bin
aktiv,
seit
ich
weg
bin,
du
bist
am
Boden
Dios
mío
de
esta
a
ti
nadie
te
salva
Mein
Gott,
davor
rettet
dich
niemand
Hoy
tiramos
la
casa
por
la
ventana
Heute
hauen
wir
auf
den
Putz
En
la
calle
más
nenas,
más
partys,
más
show
Auf
der
Straße
mehr
Mädels,
mehr
Partys,
mehr
Show
Desde
que
no
estas
todo
marcha
cool
Seit
du
nicht
mehr
da
bist,
läuft
alles
cool
Y
ahora
quien
es?
La
que
hace
fila
para
verme
Und
wer
ist
es
jetzt?
Diejenige,
die
Schlange
steht,
um
mich
zu
sehen
Esa
misma
gial,
tu
tiempo
ya
paso
my
lady
Genau
dieses
Mädel,
deine
Zeit
ist
vorbei,
my
Lady
Ahora
hay
mil
mujeres
que
están
de
mi
pendientes
Jetzt
gibt
es
tausend
Frauen,
die
an
mir
interessiert
sind
No
creo
que
después
de
esta
tusa,
tu
querrás
verme
Ich
glaube
nicht,
dass
du
mich
nach
diesem
Liebeskummer
sehen
willst
Hola
que
tal
Hallo,
wie
geht's?
De
nuevo
soy
yo
Ich
bin's
wieder
De
nuevo
soy
yo!
Ich
bin's
wieder!
El
mismo
de
ayer
Derselbe
von
gestern
El
mismo
de
ayer!
Derselbe
von
gestern!
Yo
te
conozco
de
antes
Ich
kenne
dich
von
früher
Me
decías...
Du
sagtest
mir...
Que
estabas
en
casa
de
una
amiga
mju,
aja
Dass
du
bei
einer
Freundin
warst
mhm,
aha
Que
se
dormía
temprano
mju,
aja
Dass
sie
früh
schlafen
ging
mhm,
aha
Que
estaba
siempre
estudiando
mju,
aja
Dass
du
immer
gelernt
hast
mhm,
aha
Su
juego
yo
siguiendo
mju,
aja
Ihr
Spiel
habe
ich
mitgespielt
mhm,
aha
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Wine
up
Boom
boom
boom
boom
Boom
boom
boom
boom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.