Текст и перевод песни Los De La T - El Antídoto
Hello
nena
Привет,
малышка,
No
entiendo
porque
ahora
me
llamas
Не
понимаю,
почему
ты
сейчас
мне
звонишь
Si
la
pasabas
bien,
tengo
todo
lo
que
quieres
Если
у
тебя
все
было
хорошо,
есть
все,
что
ты
хочешь
Usted
por
que
me
busca
ahora?
Почему
ты
ищешь
меня
сейчас?
Le
gusta
lo
que
yo
le
di
Тебе
нравится
то,
что
я
тебе
давал
Una
posima
que
la
enamora
Напиток,
который
тебя
влюбляет
Tengo
tu
antidoto,
tengo
tu
antidoto!!
У
меня
твое
противоядие,
у
меня
твое
противоядие!!
Usted
por
que
me
busca
ahora?
Почему
ты
ищешь
меня
сейчас?
Le
gusta
lo
que
yo
le
di
Тебе
нравится
то,
что
я
тебе
давал
Una
posima
que
la
enamora
Напиток,
который
тебя
влюбляет
Tengo
tu
antidoto,
tengo
tu
antidoto!
У
меня
твое
противоядие,
у
меня
твое
противоядие!
Yo
ando
con
el
combo,
reventado
bosina
Я
гуляю
с
компанией,
гремит
музыка
Llegamos
a
la
disco
y
todo
mundo
me
mira
Мы
приходим
в
клуб,
и
все
на
меня
смотрят
El
de
las
gafas
clean
Парень
с
чистыми
очками
Ya
ese
papel
yo
lo
pase,
no
te
quiero
ver,
no
bebè
Эту
роль
я
уже
прошел,
не
хочу
тебя
видеть,
не,
детка
Disculpe
yo
no
la
conozco
a
usted,
usted
la
cambiaron
por
eso
la
votè
(?)
Извините,
я
не
знаком
с
вами,
кажется,
вас
заменили,
поэтому
я
порвал
с
вами
(?)
Yo
soy
edicion
limitada,
ya
contigo
no
pasa
nada,
ya
no
pasa
nadaa!
Я
- ограниченный
тираж,
с
тобой
ничего
не
происходит,
ничего
не
происходит!
Te
que
quedaste
enamorada
Ты
влюбилась
Y
ahora
resulta
que
me
extrañas,
y
ahora
te
lamentas
porque
А
теперь
оказывается,
что
ты
скучаешь
по
мне,
и
теперь
ты
сожалеешь
о
том,
что
Y
voy
a
gozarme
la
vida,
porque
a
tu
lado
todo
fue
mentiras
И
я
собираюсь
наслаждаться
жизнью,
потому
что
рядом
с
тобой
все
было
ложью
Tu
no
sientes
lo
que
a
mi
me
decias,
y
no
te
quiero
ver
mas
Ты
не
чувствуешь
то,
что
ты
мне
говорила,
и
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
No
te
quiero
ver
mas
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Y
voy
a
gozarme
la
vida,
porque
a
tu
lado
todo
fue
mentiras
И
я
собираюсь
наслаждаться
жизнью,
потому
что
рядом
с
тобой
все
было
ложью
Tu
no
sientes
lo
que
a
mi
me
decias,
y
no
te
quiero
ver
mas
Ты
не
чувствуешь
то,
что
ты
мне
говорила,
и
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
No
te
quiero
ver
mas
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть
Heeee,
heee,
heee!!
(?)
Эээ,
эээ,
эээ!!
(?)
Hello
nena
Привет,
малышка,
No
entiendo
porque
ahora
me
llamas
Не
понимаю,
почему
ты
сейчас
мне
звонишь
Si
la
pasabas
bien,
tengo
todo
lo
que
quieres
Если
у
тебя
все
было
хорошо,
есть
все,
что
ты
хочешь
Usted
por
que
me
busca
ahora?
Почему
ты
ищешь
меня
сейчас?
Le
gusta
lo
que
yo
le
di
Тебе
нравится
то,
что
я
тебе
давал
Una
posima
que
la
enamora
Напиток,
который
тебя
влюбляет
Tengo
tu
antidoto,
tengo
tu
antidoto!!
У
меня
твое
противоядие,
у
меня
твое
противоядие!!
Usted
por
que
me
busca
ahora?
Почему
ты
ищешь
меня
сейчас?
Le
gusta
lo
que
yo
le
di
Тебе
нравится
то,
что
я
тебе
давал
Una
posima
que
la
enamora
Напиток,
который
тебя
влюбляет
Tengo
tu
antidoto,
tengo
tu
antidoto!
У
меня
твое
противоядие,
у
меня
твое
противоядие!
Tengo
tu
antidoto
toto
y
eso
te
pone
mal
mal
У
меня
твое
противоядие,
и
это
тебя
бесит
Ya
no
puedes
ni
pensar,
porque
te
gusta
el
ejemplar
plar
plar
Ты
больше
не
можешь
мыслить,
потому
что
тебе
нравится
отличный
экземпляр
Uuhh,
te
volvistes
adicta
Ууух,
ты
стала
зависимой
Conmigo
ya
no
aunque
te
derritas
Со
мной
это
уже
не
получится,
даже
если
ты
растаешь
Se
te
fue
la
visita,
ya
no
hay
amor,
ya
no
hay
artista
Гость
ушел,
любви
больше
нет,
артиста
больше
нет
Sin
mi
no
puedes
vivir,
sin
mi
no
puedes
bailar
Без
меня
ты
не
можешь
жить,
без
меня
ты
не
можешь
танцевать
Sin
mi
no
puedes
sonreir,
el
de
la
T,
el
ejemplicity
Без
меня
ты
не
можешь
улыбаться,
я
из
T,
я
исключение
Usted
por
que
me
busca
ahora?
Почему
ты
ищешь
меня
сейчас?
Le
gusta
lo
que
yo
le
di
Тебе
нравится
то,
что
я
тебе
давал
Una
posima
que
la
enamora
Напиток,
который
тебя
влюбляет
Tengo
tu
antidoto,
tengo
tu
antidoto!!
У
меня
твое
противоядие,
у
меня
твое
противоядие!!
Usted
por
que
me
busca
ahora?
Почему
ты
ищешь
меня
сейчас?
Le
gusta
lo
que
yo
le
di
Тебе
нравится
то,
что
я
тебе
давал
Una
posima
que
la
enamora
Напиток,
который
тебя
влюбляет
Tengo
tu
antidoto,
tengo
tu
antidoto!
У
меня
твое
противоядие,
у
меня
твое
противоядие!
Edited
by
UlicerMoreno
Отредактировано
UlicerMoreno
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Armando Gomez Alvarado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.