Los Del Arroyo feat. Adriel Favela - Azul Se Mira (En Vivo) [feat. Adriel Favela) - перевод текста песни на немецкий

Azul Se Mira (En Vivo) [feat. Adriel Favela) - Adriel Favela , Los Del Arroyo перевод на немецкий




Azul Se Mira (En Vivo) [feat. Adriel Favela)
Blau Sieht Man (Live) [feat. Adriel Favela]
Hay historia porque hubo inicios
Es gibt Geschichte, weil es Anfänge gab
Y soy quien soy porque hay principios
Und ich bin, wer ich bin, weil es Prinzipien gibt
Marcado esta el segundo piso
Markiert ist der zweite Stock
204 no te olvido
204, ich vergesse dich nicht
Agradecido con la vida
Dankbar für das Leben
Y si se dio es que Dios lo quizo
Und wenn es geschah, dann weil Gott es wollte
Aqui se paga y es de sobra
Hier wird bezahlt, und zwar reichlich
Y si hay favores no los cobra
Und wenn es Gefallen gibt, fordert er sie nicht ein
En este jale sobran clientes
In diesem Geschäft gibt es Kunden im Überfluss
Se activan y hacen sus maniobras
Sie werden aktiv und machen ihre Manöver
Nada es sencillo en este ambiente
Nichts ist einfach in diesem Umfeld
Pero se miran los billetes
Aber man sieht die Geldscheine
Si se van por las apariencias
Wenn man nach dem Äußeren geht
Capaz y no les dan las cuentas
Könnte es sein, dass die Rechnung nicht aufgeht
Yo solo se que trae licencia
Ich weiß nur, dass er eine Lizenz hat
Y llaves para abrir las puertas
Und Schlüssel, um die Türen zu öffnen
Inteligencia para el jale
Intelligenz für das Geschäft
En especial para las ventas
Besonders für den Verkauf
(Musica)
(Musik)
Azul se mira su cocina
Blau sieht man seine Küche
Ah diseñado bien sus planes
Er hat seine Pläne gut entworfen
Produce y es de la mas fina
Er produziert, und zwar vom Feinsten
Su vocacion pocos la saben
Seine Berufung kennen nur wenige
Pa sus hermanos hay esquina
Für seine Brüder gibt es eine Ecke
Aqui hay acciones no ademanes
Hier gibt es Taten, keine Gesten
A la vanguardia en los negocios
An der Spitze der Geschäfte
Si miran hay tecnologia
Wenn man hinschaut, gibt es Technologie
Hay prioridad para los socios
Es gibt Priorität für die Partner
Con los que trata dia con dia
Mit denen er Tag für Tag zu tun hat
Precaucion no quita la mira
Vorsicht, er lässt das Ziel nicht aus den Augen
Hasta en donde no ven sus ojos
Sogar dorthin, wo seine Augen nicht sehen
Uno por uno los vendia
Eins nach dem anderen verkaufte er sie
Bajo el colchon puso paquetes
Unter die Matratze legte er Pakete
Es el pilar de su familia
Er ist die Säule seiner Familie
Hoy hay bodegas para el flete
Heute gibt es Lagerhallen für die Fracht
Si me preguntan por su nombre
Wenn sie mich nach seinem Namen fragen
YO ME DIRIJO POR DON PEKE
ICH BEZEICHNE IHN ALS DON PEKE





Авторы: Adriel Guadalupe Apodaca, Danilo Avilez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.