Текст и перевод песни Los Del Arroyo - El Sovietico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
quiera
no
les
tiro
con
galletas
I
don't
shoot
crackers,
though
Esto
va
pa
los
que
dicen
que
me
buscan
This
is
for
those
who
say
they're
looking
for
me
Traen
valor
porque
no
han
conocido
el
miedo
Come
on,
you
haven't
felt
fear
Mucho
gusto
les
contesto
si
preguntan
Nice
to
meet
you,
if
you
ask
El
apodo
me
lo
dieron
por
el
cuerno
I
was
nicknamed
after
the
horn
Un
regalo
que
fue
fabricado
en
Rusia
A
gift
that
was
made
in
Russia
Crecio
el
arbol
y
se
a
vuelto
un
brazo
fuerte
The
tree
has
grown
and
has
become
a
strong
arm
Hoy
da
frutos
el
muchacho
es
de
la
lima
Today,
the
boy
bears
fruit
Mis
terrenos
son
en
donde
el
agua
hierve
My
territories
are
where
the
water
boils
Una
loma
me
ve
de
entrada
y
salida
A
hill
sees
me
coming
and
going
Unos
palos
se
miran
de
color
blanco
Some
trees
can
be
seen
in
white
De
la
Y
bajo
ala
terraceria
From
the
Y
to
below
the
terrace
Si
me
pega
el
sol
traigo
puesto
el
sombrero
If
the
sun
hits
me,
I'll
wear
my
hat
Un
señor
de
un
Alamo
me
da
su
sombra
A
man
from
Alamo
gives
me
his
shade
Traigo
la
camisa
y
no
me
paro
el
cuello
I
wear
my
shirt
and
I
don't
fold
my
collar
Mas
bien
pongo
el
pecho
si
alguien
lo
traiciona
I'll
put
my
chest
forward
if
someone
betrays
him
El
cortito
que
traigo
colgado
al
hombro
The
shorty
I
wear
slung
over
my
shoulder
Ala
envidia
y
al
traidor
jamas
perdona
The
envy
and
the
traitor
never
forgive
Los
que
escuchan
piensan
que
soy
extranjero
Those
who
listen
think
I'm
a
foreigner
Un
tiempo
le
corretie
en
el
otro
lado
I
once
ran
around
on
the
other
side
Tambien
me
pego
el
calor
de
centinela
I
also
felt
the
heat
as
a
sentinel
Pero
nunca
le
afloje
a
esto
del
mercado
But
I
never
gave
up
on
the
market
De
los
que
se
van
se
brincan
y
se
vende
Of
those
who
leave,
jump
and
sell
Salen
los
verdes
que
son
americanos
Out
come
the
greens
that
are
American
Lo
sovietico
se
mira
por
el
monte
The
Soviet
is
visible
in
the
hills
Si
camino
van
pegados
a
mi
sombra
If
I
walk,
they'll
stick
to
my
shadow
El
perímetro
se
encuentra
asegurado
The
perimeter
is
secure
Y
si
algo
se
mueve
los
medios
me
informan
And
if
anything
moves,
the
media
informs
me
De
la
principal
hasta
donde
me
encuentro
From
the
main
road
to
where
I
am
No
cualquiera
puede
transitar
la
zona
Not
just
anyone
can
pass
through
the
area
Ya
no
hay
nombres
ni
tampoco
credenciales
There
are
no
more
names
or
credentials
Menos
rostros
porque
no
hay
fotografias
No
more
faces
because
there
are
no
photos
Y
un
dia
quieren
venir
a
saludarme
And
one
day
they
want
to
come
and
greet
me
Con
ponchito
pueden
agendar
la
cita
With
a
poncho,
they
can
make
an
appointment
Y
si
no
tienen
ganas
de
ver
al
diablo
And
if
they
don't
feel
like
seeing
the
devil
Pues
fijence
nadamas
por
donde
pisan
Just
watch
where
you
step
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.