Текст и перевод песни Los Del Palmar - Hasta el sol de hoy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta el sol de hoy
Until the Sun of Today
Dicen
que
es
mejor
mantener
la
calma,
They
say
it's
better
to
keep
calm,
que
su
corazón
se
escapó
de
mí
pero
aún
me
extraña.
that
your
heart
escaped
from
me
but
still
misses
me.
que
no
pudo
ser,
that
it
couldn't
be,
que
entregó
sus
armas
justo
cuando
más
me
hacía
falta.
that
you
surrendered
your
weapons
just
when
I
needed
you
most.
Dicen
que
la
fe
mueve
las
montañas,
They
say
that
faith
moves
mountains,
que
la
tempestad
dura
lo
que
el
sol
tarda
en
alejarla.
that
the
storm
lasts
as
long
as
it
takes
the
sun
to
chase
it
away.
y
yo
estoy
aquí,
and
I'm
here,
llueve
en
mi
ventana,
it's
raining
on
my
window,
sólo
con
mis
ganas
de
encontrarla.
only
with
my
desire
to
find
you.
Hasta
el
sol
de
hoy
no
la
he
vuelto
a
ver,
Until
the
sun
of
today
I
haven't
seen
you
again,
hasta
el
sol
de
hoy,
yo
no
sé
mañana,
y
qué
puedo
hacer,
until
the
sun
of
today,
I
don't
know
about
tomorrow,
and
what
can
I
do,
se
secó
mi
alma.
my
soul
has
dried
up.
Hasta
el
sol
de
hoy
no
la
he
vuelto
a
ver.
Until
the
sun
of
today
I
haven't
seen
you
again.
hasta
el
sol
de
hoy
yo
no
sé
mañana,
y
qué
puedo
hacer,
until
the
sun
of
today
I
don't
know
about
tomorrow,
and
what
can
I
do,
¿esperar
por
ella
sin
perder
la
calma...?
wait
for
you
without
losing
my
cool...?
¿esperar
por
ella
sin
perder
la
calma...?
wait
for
you
without
losing
my
cool...?
Hasta
el
sol
de
hoy
no
la
he
vuelto
a
ver.
Until
the
sun
of
today
I
haven't
seen
you
again.
hasta
el
sol
de
hoy
yo
no
sé
mañana
y
qué
puedo
hacer,
until
the
sun
of
today
I
don't
know
about
tomorrow
and
what
can
I
do,
¿esperar
por
ella
sin
perder
la
calma...?
wait
for
you
without
losing
my
cool...?
¿esperar
por
ella
sin
perder
la
calma...?
wait
for
you
without
losing
my
cool...?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.