Los Del Puerto - De La Calle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Del Puerto - De La Calle




De La Calle
De La Calle
Los del puerto
Los del puerto
Really living with the sunset
Enjoying the sunset in its entirety
Empezando prendo un gallo
I begin by lighting a cigarette
Para olvidar lo malo que me ha pasado
To erase the bad that has befallen me
Desde abajo comenzamos
From the bottom we began
Y poco a poco fuimos escalando
And gradually climbed the ladder of success
Con los gramos caminamos
We started with grams
Y ahora los kilos nos van sobrando
And now we have kilos to spare
Desde el este, van llegando
From the east, they arrive
Residentes fallecidos, no olvidados
Former residents, not forgotten
Un doble vaso con eso me relajo
A double cup, that's how I unwind
Ojos bien tumbados y un backwood voy forjando
Eyes heavy, rolling a backwood
Pastillas de 30, para pasar un buen rato
30 mg pills, for a good time
Ya ven por tu vieja porque ya se está encuerando
Go get your old lady, she's getting naked
(Jálase compa Ángel)
(Come on, comrade Ángel)
(Burn that shit)
(Burn that shit)
Envenenado, yo me la paso
High as a kite, that's my life
Pero pa'l jale yo nunca me rajo
But I'll never back down from a hustle
Son dos iPhones, los que yo traigo
Two iPhones, that's what I carry
Uno pa' las morras y otro pa'l encargo
One for the ladies and one for business
Y las pacas se están duplicando
And the bales are multiplying
Billetes de a 100, son los que yo cargo
100-dollar bills, that's what I hold
Se llega el viernes, nos vamos a enfiestar
Friday's here, let's party
La clica viene al tiro un pasesito no cae mal
The crew's ready for a little ride
(Ráscale compa Adrián)
(Scratch it, comrade Adrián)
(Slap that shit compa Chuy)
(Slap that shit, comrade Chuy)
Dos-cero-nueve esa es mi casa
Two-zero-nine, that's my home
Donde yo radico, póngase trucha
Where I stay, be careful
Gracias a la gente
Thanks to the people
Que siempre me apoyó
Who have always supported me
Y pa' los traicioneros aquí tengo el cuerno
And for the traitors, I have my gun
Desde la calle
From the street
Ya me despido
I bid you farewell
Aquí con los compás quemándome un gallo
Here with my friends, smoking a cigarette
(It's that street shit)
(It's that street shit)
(De la calle)
(From the street)
(Ja ja)
(Haha)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.