Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después
del
humo
negro
Nach
dem
schwarzen
Rauch
Hay
que
ser
valiente
y
despertar
Muss
man
mutig
sein
und
aufwachen
Y
vivir,
como
vive
la
gente
Und
leben,
wie
die
Leute
leben
Hay
que
ser
valiente,
amigo
Man
muss
mutig
sein,
mein
Freund
Yo
tengo
que
vola'
Ich
muss
fliegen
No,
ya
no
puedo
quedarme
aquí
Nein,
ich
kann
hier
nicht
mehr
bleiben
Si
tú
quieres
quédate
tú,
esta
vida
no
es
para
mí
Wenn
du
willst,
bleib
du,
dieses
Leben
ist
nichts
für
mich
Yo
quiero
vivir
con
amor
Ich
will
mit
Liebe
leben
Con
mi
gente
abajito
del
sol
Mit
meinen
Leuten
unten
in
der
Sonne
Con
las
olas
y
el
amanecer
Mit
den
Wellen
und
dem
Morgengrauen
Como
un
niño
jugando
otra
vez,
sin
para
de
correr
Wie
ein
Kind,
das
wieder
spielt,
ohne
aufzuhören
zu
rennen
Después,
(Je,
je,
je,
canijo,
ahora
te
toca
a
ti)
Danach,
(Je,
je,
je,
Kleiner,
jetzt
bist
du
dran)
Estoy
embrujado
y
ladro
como
un
perro
Ich
bin
verhext
und
belle
wie
ein
Hund
Yo
me
siento
un
animal,
la
oscuridad
me
puede
y
me
lleva
Ich
fühle
mich
wie
ein
Tier,
die
Dunkelheit
überwältigt
mich
und
nimmt
mich
mit
Si
me
aburro,
miento;
yo
solito
me
abro
las
heridas
Wenn
ich
mich
langweile,
lüge
ich;
ich
öffne
mir
selbst
die
Wunden
Sin
idea
yo
retengo,
el
destino
de
mi
pobre
vida
Ohne
Idee
halte
ich
fest,
das
Schicksal
meines
armen
Lebens
Yo
no
quiero
malos
rencores
Ich
will
keine
bösen
Gedanken
Solo
busco
todas
las
salidas
Ich
suche
nur
alle
Auswege
Libertad
que
me
espera'
más
allá
del
sur
Freiheit,
die
mich
jenseits
des
Südens
erwartet
Te
digo
que
no,
yo
no
puedo
quedarme
aquí
Ich
sage
dir
nein,
ich
kann
hier
nicht
bleiben
Si
tú
quieres
quédate
tú,
esta
vida
no
es
para
mí
Wenn
du
willst,
bleib
du,
dieses
Leben
ist
nichts
für
mich
Yo
quiero
vivir
con
amor
Ich
will
mit
Liebe
leben
Con
mi
gente
abajito
del
sol
Mit
meinen
Leuten
unten
in
der
Sonne
Con
las
olas
y
el
amanecer
Mit
den
Wellen
und
dem
Morgengrauen
Como
un
niño
jugando
otra
vez,
sin
para
de
correr
Wie
ein
Kind,
das
wieder
spielt,
ohne
aufzuhören
zu
rennen
Eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh
Hace
mucho
tiempo
que
he
acorda'o
yo
con
el
viento
Vor
langer
Zeit
habe
ich
mich
mit
dem
Wind
verabredet
Con
las
nubes
de
cielo
azules,
escucha
a
la
gente
porque
Mit
den
blauen
Wolken
des
Himmels,
hör
auf
die
Leute,
denn
Ya
se
sabe,
si
eres
malo,
tienes
el
mundo
aterroriza'o
Man
weiß
ja,
wenn
du
böse
bist,
hast
du
die
Welt
terrorisiert
Con
la
guerra
y
con
los
misiles,
el
potaje
nunca
la
he
proba'o
Mit
Krieg
und
Raketen,
den
Eintopf
habe
ich
nie
probiert
No
sé
si
a
mí
me
ha
pasa'o,
que
me
siento
perdedor
Ich
weiß
nicht,
ob
es
mir
passiert
ist,
dass
ich
mich
als
Verlierer
fühle
Yo
te
juro
por
mis
cuernos
que
tengo
que
seguir
Ich
schwöre
dir
bei
meinen
Hörnern,
dass
ich
weitermachen
muss
¡Yo
te
digo
que
no!
Ich
sage
dir
nein!
Ya
no
puedo
quedarme
aquí
Ich
kann
hier
nicht
mehr
bleiben
Si
tú
quieres
quédate
tú,
esta
vida
no
es
para
mí
Wenn
du
willst,
bleib
du,
dieses
Leben
ist
nichts
für
mich
Yo
quiero
vivir,
y
comer
jamón
Ich
will
leben
und
Schinken
essen
Olvidar
para
siempre
el
reloj
Die
Uhr
für
immer
vergessen
Caminando
hacia
el
atardecer
Zum
Sonnenuntergang
gehen
Como
un
niño
jugando
otra
vez
Wie
ein
Kind,
das
wieder
spielt
Sin
para
de
correr
Ohne
aufzuhören
zu
rennen
Lele-lele-lele-lele
Lele-lele-lele-lele
Lele-lele-lele-lele
Lele-lele-lele-lele
Después
de
un
largo
tiempo
escondi'o
Nach
einer
langen
Zeit
versteckt
Todo
oscuro'
con
hambre
y
muerto
de
frío
Alles
dunkel,
mit
Hunger
und
vor
Kälte
sterbend
Sin
nada
que
hace',
tan
solo
esperar
Nichts
zu
tun,
nur
warten
Busco
libertad,
amigo
mío,
tengo
que
volar
Ich
suche
Freiheit,
meine
Liebe,
ich
muss
fliegen
Tengo
que
vola'
(tengo
que
vola')
Ich
muss
fliegen
(ich
muss
fliegen)
Tengo
que
vola'
(tengo
que
vola')
Ich
muss
fliegen
(ich
muss
fliegen)
Tengo
que
vola'
(tengo
que
vola')
Ich
muss
fliegen
(ich
muss
fliegen)
Metes
una
Miguel,
tomando
gratis
yo
quiero
tocar
Du
gibst
einen
Miguel
aus,
ich
will
umsonst
spielen
Y
yo
vo'
a
volar
y
en
la
mochila
Los
Delinquentes
voy
a
llevar
Und
ich
werde
fliegen
und
in
meinem
Rucksack
werde
ich
Los
Delinquentes
mitnehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Diego Del Ojo Barroso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.