Текст и перевод песни Los Delinquentes - Duende Garrapata
Duende Garrapata
Гоблин и его клещ
Ese
duende
garrapata
Этот
гоблин
и
клещ
Que
se
mete
entre
la
gente
Что
среди
людей
шныряют
Viva
su
gracia
y
su
compás
(paraparapá-parapapá)
Да
здравствует
их
благодать
и
ритм
(парапарапа-парапапа)
Con
el
petate
guarrea'o
(paraparapá-parapapá)
С
их
грязным
ковриком
(парапарапа-парапапа)
Y
su
bocina
estropeá'
И
с
их
поломанным
горном
Desde
muy
lejos
llega
un
barco
Из
далеких
краев
пришло
судно
Dicen
que
lleva
trece
años
navegando
Говорят,
оно
тринадцать
лет
в
плаванье
Los
vientos
huelen
a
manteca
Ветер
пахнет
жиром
Nuevo
cargamento,
si
para
embarrar
mis
letras
Новый
груз
- чтобы
мои
тексты
испачкать
Coge
el
pan
y
la
canasta
Бери
хлеб
и
корзину
Y
vámonos
que
hierve
И
идем,
пока
кипит
Despacito
y
con
destino
Потихоньку
и
к
месту
Pa'
la
vara
verde
К
зеленой
палке
Coge
el
tiempo,
salta
la
reja
Бери
время,
перелезай
через
решетку
Y
vámonos
al
compás
И
идем
в
ритме
Si
la
noche
es
bandolera
Если
ночь
- разбойница
Yo
quiero
verte
soñar
Я
хочу
видеть,
как
ты
мечтаешь
Ese
duende
garrapata
Этот
гоблин
и
клещ
Que
se
mete
entre
la
gente
Что
среди
людей
шныряют
Viva
su
gracia
y
su
compás
(paraparapá-parapapá)
Да
здравствует
их
благодать
и
ритм
(парапарапа-парапапа)
Con
el
petate
guarrea'o
(paraparapá-parapapá)
С
их
грязным
ковриком
(парапарапа-парапапа)
Con
su
bocina
estropeá'
Со
своим
сломанным
горном
Si
ve
que
el
hambre
se
adelanta
Если
видит,
что
голод
наступает
Pide
un
bocadillo
a
la
estatua
de
la
plaza
Просит
бутерброд
у
статуи
на
площади
Viste
de
blanco
el
señor
Don
Paco
Одетый
в
белое
сеньор
дон
Пако
Y
viste
de
amarillo
el
que
cuida
los
caballos
А
тот,
кто
за
лошадьми
приглядывает
одет
в
желтое
Coge
el
pan
y
la
canasta
Бери
хлеб
и
корзину
Y
vámonos
que
hierve
И
идем,
пока
кипит
Con
el
papel
de
plata
hice
las
patatas
Картошку
в
фольгу
завернул
Coge
el
tiempo,
salta
la
reja
Бери
время,
перелезай
через
решетку
Y
vámonos
al
compás
И
идем
в
ритме
Que
la
noche
es
bandolera
Ведь
ночь
- разбойница
Y
quiero
verte
soñar
И
я
хочу,
чтобы
ты
мечтала
Y
ese
duende
garrapata
И
этот
гоблин
и
клещ
Que
se
mete
entre
la
gente
Что
среди
людей
шныряют
Viva
su
gracia
y
su
compás
(paraparapá-parapapá)
Да
здравствует
их
благодать
и
ритм
(парапарапа-парапапа)
Con
el
petate
guarrea'o
(paraparapá-parapapá)
С
их
грязным
ковриком
(парапарапа-парапапа)
Y
su
bocina
estropeá'
И
со
своим
сломанным
горном
Y
mi
Henry,
angustiado
И
мой
Генри,
обеспокоенный
Le-le-le-le-le-le-le-le
Ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле
Le-le-le-le-le-le-le-le
Ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле
Le-le-le-le-le-le-le-le
Ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле
Le-le-le-le-le-le-le-le
(que
te
atara,
que
te
atara,
que
te
aclara...)
Ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле
(что
завяжет
тебя,
завяжет,
разберет
тебя...)
Le-le-le-le-le-le-le-le
Ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле
Le-le-le-le-le-le-le-le
(y
el
verde,
el
reverde
vuelve,
el
verde,
el
reverde
vuelve,
el
verde)
Ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле
(и
зеленое,
оно
снова
приходит,
зеленое,
оно
снова
приходит,
зеленое)
Le-le-le-le-le-le-le-le
(y
el
verde,
el
reverde
vuelve,
el
verde,
el
reverde
vuelve,
el
verde)
Ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле
(и
зеленое,
оно
снова
приходит,
зеленое,
оно
снова
приходит,
зеленое)
Le-le-le-le-le-le-le-le
(le
quita
to',
le
pone
to',
te
pone
to',
te
quita,
quita
y
pone,
pone,
quita
y
quita,
pone
y
pone,
quita
y
quita,
pone
y
pone)
Ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле
(забирает
все,
кладет
все,
кладет
все,
забирает,
забирает
и
кладет,
кладет,
забирает
и
забирает,
кладет
и
кладет,
забирает
и
забирает,
кладет
и
кладет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Diego Del Ojo Barroso, Miguel Benitez Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.