Los Delinquentes - El Día De Los Bomberos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Delinquentes - El Día De Los Bomberos




El Día De Los Bomberos
The Firefighters' Day
El día de los bomberos es cuando llueve mucho más
The firefighters' day is when it rains the most
Y el agua que cae en tus pechos está mojando mi ciudad
And the water that falls on your chest is soaking my city
No tengo billetes para pagarte el alquiler
I don't have the money to pay you the rent
El día de una amiga mía es cuando termina de llover.
The day of a friend of mine is when the rain stops.
El día de los atracos es cuando salgo a pasear
The day of the robberies is when I go out for a walk
Y las tiendas tienen abiertas sus puertas donde puedo entrar
And the stores have their doors open where I can enter
No tengo mistol, ni lejía para poderte fregar
I don't have mistol, or bleach to be able to scrub you
El día de los atracos es cuando por fin te puedo pagar.
The day of the robberies is when I can finally pay you.
Y a las siete abren la puerta del merendero
And at seven they open the door of the snack bar
Y me preparan la ración
And they prepare the ration for me
Los bomberos andan diciendo,
The firefighters are saying,
Las marujas andan riendo
The gossips are laughing
Y yo me pongo mis gafas de sol.
And I put on my sunglasses.
Mis gafas para ver la luna por la noche
My glasses to see the moon at night
Con los cristales ahumados dentro de un coche
With smoked glass inside a car
Y el jefe de los bomberos
And the chief of the firefighters
Chupa del botijo con un ojo abierto.
Sips from the jug with one eye open.
Cojo la sartén por el mango
I grab the pan by the handle
Yo mando en tu cocina
I'm in charge of your kitchen
Lloras como el aceite, eres de la calle
You cry like oil, you're from the street
Me picas como una ortiga.
You sting like a nettle.
Cada vez que pienso en tu ombligo
Every time I think of your belly button
El aire se vuelve caliente
The air gets hot
Yo me pierdo en tu piel oscura
I get lost in your dark skin
Y me cuesta dinero verte
And it costs me money to see you
Negrita guapa vente conmigo a mi huerto verde
Pretty brunette come with me to my green orchard
Dile a tu jefe que abra el portón
Tell your boss to open the gate
Que los bomberos andan diciendo,
That the firefighters are saying,
Las marujas andan riendo
The gossips are laughing
Y yo me quito mis gafas de sol
And I take off my sunglasses
Mis gafas para ver la luna por la noche
My glasses to see the moon at night
Con los cristales ahumados dentro de un coche
With smoked glass inside a car
Y el jefe de los bomberos
And the chief of the firefighters
Chupa del botijo con un ojo abierto.
Sips from the jug with one eye open.
Y el día de los bomberos es cuando empieza a llover
And the firefighters' day is when it starts to rain
Y mi amiga se esconde cuando a nadie quiere ver
And my friend hides when she doesn't want to see anyone
Pero sigue viviendo en mi maceta y sigue dando vueltas la ruleta
But she keeps living in my pot and the roulette keeps spinning
Y empieza a llover
And it starts to rain
Y empieza a llover...
And it starts to rain...





Авторы: Diego Pozo Torregrosa, Marcos Diego Del Ojo Barroso, Miguel Benitez Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.