Текст и перевод песни Los Delinquentes - Esos bichos que nacen de los claveles (2011 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esos bichos que nacen de los claveles (2011 Remastered Version)
Those Bugs That Are Born From the Carnations (2011 Remastered Version)
Tu
quieres
que
te
cuente
un
cuento,
You
want
me
to
tell
you
a
story,
Pues
yo
te
lo
cuento.
Well,
I'll
tell
you
one.
Los
bichos
que
nacen
de
Los
Claveles
The
bugs
that
are
born
from
the
carnations
Somos
Los
Delinqüentes
We
are
Los
Delinqüentes
Que
nacimos
en
Enero
y
mira
que
puñeteros
somos
We
were
born
in
January
and
look
how
bad
we
are
Que
volamos
sin
plumas
y
nos
comemos
los
cromos.
We
fly
without
feathers
and
eat
the
trading
cards.
Escucha
canijo,
escucha
primo,
Listen,
my
man,
listen,
my
friend,
Escucha
lo
que
te
digo
Listen
to
what
I'm
telling
you
Que
aquí
antes
que
amapola,
picha,
somos
trigo.
That
here
before
a
poppy,
baby,
we
are
wheat.
Escucha
canijo,
escucha
primo,
Listen,
my
man,
listen,
my
friend,
Escucha,
escúchalo
que
somos
triguito
del
Listen,
listen
to
it,
'cause
we
are
wheat
from
the
Bueno,
del
limpio,
del
bonito,
triguito
del
montón.
Well,
the
clean,
the
beautiful,
wheat
from
the
pile.
Damos
suspiros,
damos
suspiros,
We
sigh,
we
sigh,
En
Los
Claveles
primos,
donde
vivimos,
In
the
carnations,
my
friends,
where
we
live,
Damos
suspiros,
damos
suspiros,
We
sigh,
we
sigh,
En
Los
Claveles
primos,
donde
vivimos.
In
the
carnations,
my
friends,
where
we
live.
Los
bichos
que
nacen
de
Los
Claveles
somos
Los
Delinqüentes
The
bugs
that
are
born
from
the
carnations,
we
are
Los
Delinqüentes
Los
bichos
que
nacen
de
Los
Claveles
somos
Los
Delinqüentes
The
bugs
that
are
born
from
the
carnations,
we
are
Los
Delinqüentes
Parece
que
nunca
aprendo
a
administrarme
los
jurdeles
It
seems
I
never
learn
to
manage
my
money
Siempre
vamos
contramano
por
las
calles
de
los
jereles.
We
always
go
against
the
traffic
on
the
streets
of
Jerez.
Cuando
me
quito
el
sombrero
se
me
enredan
todos
los
pelos
When
I
take
off
my
hat,
all
my
hair
gets
tangled
Y
voy
contando
las
pesetas
que
me
quedan
por
el
suelo
And
I
go
counting
the
coins
that
I
leave
on
the
ground
Cieno
en
mis
calcetines
blancos
no
sé
lo
que
yo
quisiera,
I'm
dirty
in
my
white
socks,
I
don't
know
what
I
want,
De
juerga
con
el
gitano
por
Jerez
de
la
Frontera.
Out
partying
with
the
Gypsy
through
Jerez
de
la
Frontera.
Escucha
canijo,
escucha
primo,
escucha
lo
que
te
digo
Listen,
my
man,
listen,
my
friend,
listen
to
what
I'm
telling
you
No
hay
veneno
que
nos
mate,
por
eso
nos
reímos.
There's
no
poison
that
can
kill
us,
that's
why
we
laugh.
Escucha
canijo,
escucha
primo,
escucha,
escúchalo
Listen,
my
man,
listen,
my
friend,
listen,
listen
to
it
Que
somos
mosquitos
y
son
nuestras
palabras
tabaco
de
cartón.
Because
we're
mosquitos
and
our
words
are
cardboard
tobacco.
Ay,
así
son
ellos,
así
son
mi
gente,
Oh,
that's
how
they
are,
that's
how
my
people
are,
Son
de
los
buenos
They
are
the
good
ones
Ay,
así
son
ellos,
Los
Delinqüentes,
Oh,
that's
how
they
are,
Los
Delinqüentes,
Son
los
garrapateros.
They
are
the
tick-infested
ones.
Los
bichos
que
nacen
de
Los
Claveles
somos
Los
Delinqüentes
The
bugs
that
are
born
from
the
carnations,
we
are
Los
Delinqüentes
Los
bichos
que
nacen
de
Los
Claveles
somos
Los
Delinqüentes
The
bugs
that
are
born
from
the
carnations,
we
are
Los
Delinqüentes
Parece
que
nunca
aprendo
a
administrarme
los
jurdeles
It
seems
I
never
learn
to
manage
my
money
Siempre
vamos
contramano
por
las
calles
de
los
jereles
We
always
go
against
the
traffic
on
the
streets
of
Jerez
Los
bichos
que
nacen
de
Los
Claveles
somos
Los
Delinqüentes
The
bugs
that
are
born
from
the
carnations,
we
are
Los
Delinqüentes
Los
bichos
que
nacen
de
Los
Claveles
somos
Los
Delinqüentes
The
bugs
that
are
born
from
the
carnations,
we
are
Los
Delinqüentes
Parece
que
nunca
aprendo
a
administrarme
los
jurdeles
It
seems
I
never
learn
to
manage
my
money
Siempre
vamos
contramano
por
las
calles
de
los
jereles.
We
always
go
against
the
traffic
on
the
streets
of
Jerez.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Diego Del Ojo Barroso, Miguel Benitez Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.