Los Delinquentes - Fumata del ladrillo (2011 Remastered Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Delinquentes - Fumata del ladrillo (2011 Remastered Version)




Fumata del ladrillo (2011 Remastered Version)
Brick Smoke (2011 Remastered Version)
Fumata de cuartillos debajo de un ladrillo
Brick smoke under a brick
Por la vera de los chiquillos
By the side of the kids
Haciendo el escondrijo debajito de un botijo
Hiding under a jug
Con el pasti que trajo el Quico
With the weed Quico brought
Todos en la Valenciana, pegados en la ventana
All in Valenciana, glued to the window
Y paramos en la venta Gabriel y la cocina allí de pié
And we stopped at Gabriel's diner, and the kitchen standing there
Sentado en los escalones con camisa de botones
Sitting on the steps with a button-down shirt
Destrozando las canciones
Ruining the songs
Y aprendiendo la lección de que antes de cantar no se podía fumar
And learning the lesson that before singing, you couldn't smoke
Y con guitarra de palo el grupo no era tan malo
And with a stick guitar, the band wasn't that bad
Pero para mi fue peor que pisar un pino en un ascensor
But for me, it was worse than stepping on a pine tree in an elevator
Ostia, que me entra la fatiga
Damn, I'm getting tired
Ay, eso ha sido de fumarme las olivas
Oh, that's from smoking those olives
Pero la niña mira el petardo
But the girl looks at the firecracker
Ya luego me mira a
Then she looks at me
Pero la niña mira el petardo
But the girl looks at the firecracker
Ya luego me mira a
Then she looks at me
Me estaba mosqueando como estábamos tocando
I was getting annoyed by how we were playing
Pero en el fondo me reía
But deep down, I was laughing
Pensando que llegaría ese día de alegría
Thinking that day of joy would come
En el que yo me reiría
When I'd be laughing
Y ese día ya ha llegado y aquí estoy descojonado
And that day has come, and here I am, laughing my ass off
Escribiendo esta canción
Writing this song
Que forma parte de mi rincón
That's part of my corner
Y últimamente entre tanta gente, yo me siento un delincuente
And lately, among so many people, I feel like a delinquent
Ven temprano, no metas la mano, me siento un señor gusano
Come early, don't put your hand in, I feel like a worm
Fumata del ladrillo, cada maestrillo tiene su librillo
Brick smoke, every master has their own book
Pero mi libro no tiene na' (No tiene na', no tiene na')
But my book has nothing (It has nothing, it has nothing)
No tiene papel que se la ha llevado Rafael
It has no paper, Rafael took it
¿Y ahora qué voy a hacer? Esto no va a vender
And now what am I going to do? This isn't going to sell
¿Y ahora qué voy a hacer? Y si no tengo bolleré
And now what am I going to do? What if I don't have any bread
Y ese día ya ha llegado y aquí estoy descojonado
And that day has come, and here I am, laughing my ass off
Escribiendo esta canción que forma parte de nuestro montón
Writing this song, which is part of our pile
Quisiéramos comer en el MacDonald
We wanted to eat at McDonald's
Pero nos falta pastaca allá en la cazona
But we're missing cash there in the big house
Pero la niña mira el petardo
But the girl looks at the firecracker
Ya luego me mira a
Then she looks at me
Pero la niña mira el petardo
But the girl looks at the firecracker
Ya luego me mira a
Then she looks at me
Pero la niña mira el petardo
But the girl looks at the firecracker
Ya luego me mira a
Then she looks at me
Pero la niña mira el petardo
But the girl looks at the firecracker
Ya luego me mira a
Then she looks at me





Авторы: Marcos Diego Del Ojo Barroso, Miguel Benitez Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.