Los Delinquentes - La calle de Los Morenos (2011 Remastered Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Delinquentes - La calle de Los Morenos (2011 Remastered Version)




La calle de Los Morenos (2011 Remastered Version)
Улица Моренос (ремастеринг 2011)
E llamaban la calle de Los Morenos
Ее называли улицей Моренос,
Porque a la gente le endiñaba el sol
Потому что солнце палило людей.
Aceras donde las gitanas charlan
Тротуары, где цыганки болтают,
Calle donde nieva cuando hace mucho calor.
Улица, где идет снег, когда очень жарко.
Todos los portones siempre están solitarios
Все ворота всегда одиноки,
Menos uno que siempre está ocupado
Кроме одних, которые всегда заняты,
Que es donde vive mi prima la gitana
Там живет моя двоюродная сестра-цыганка,
Que te quita los dolores de la garganta.
Которая избавит тебя от боли в горле, милая.
Los niños tocan las palmas, hacen su fiesta
Дети хлопают в ладоши, устраивают праздник
Por bulerías de Jerez
Под булериас из Хереса,
Y en la esquina durmiendo están los geranios
А на углу спят герани,
Que avisan de que va a llover.
Которые предупреждают о приближающемся дожде.
Botica de noche
Ночная аптека,
El callejón que huele y menta
Переулок, пахнущий мятой,
Botica de día
Дневная аптека,
Se enteran los secreta que te vienen siguiendo
Секретные агенты, которые следят за тобой, все узнают,
Botica ya han llegao
Аптека, они уже пришли,
El inspector Pocholo con toda su vaina.
Инспектор Почоло со всей своей свитой.
Con los pinreles sucios en medio la calle
С грязными ногами посреди улицы,
Aprendiendo a volar y sin fumar
Учась летать, не куря,
Junto a la niña de los ojos grandes
Рядом с большеглазой девочкой,
En esta calle no nací, pero soy de aquí.
На этой улице я не родился, но я отсюда, родная.
Los niños tocan las palmas, hacen su mundo
Дети хлопают в ладоши, создают свой мир,
Apoyaítos a la pared
Прислонившись к стене,
Miro mi manga y veo que el tiempo se retrasa
Смотрю на свой рукав и вижу, что время замедляется,
Y esta noche va a llover.
И сегодня ночью пойдет дождь.
Botica de noche
Ночная аптека,
El callejón de azúcar y menta
Переулок с сахаром и мятой,
Botica de día
Дневная аптека,
Se enteran los secreta que te vienen siguiendo
Секретные агенты, которые следят за тобой, все узнают,
Botica ya han llegao
Аптека, они уже пришли,
El inspector Pocholo con toda su vaina.
Инспектор Почоло со всей своей свитой.





Авторы: Marcos Diego Del Ojo Barroso, Miguel Benitez Gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.