Текст и перевод песни Los Delinquentes - Nube De Pegatina
Nube De Pegatina
Облако из Наклейки
Solo
quiero
mirar
a
las
nubes
Я
просто
хочу
смотреть
на
облака,
Y
ya
no
existe
medicina
И
нет
больше
лекарства,
Que
porque
he
vuelto
a
enamorarme
y
a
enamorarme
Ведь
я
снова
влюбился,
снова
и
снова
влюбляюсь
De
esta
nube
que
es
de
pegatina
В
это
облако,
словно
из
наклейки.
Las
aceras
son
de
barro
Тротуары
из
глины,
Y
cuando
me
llueve
en
marzo
И
когда
в
марте
идет
дождь,
Se
me
quedan
pegaos
los
zapatos
Мои
ботинки
прилипают,
Y
llego
yo
a
mi
casa
descalzo
И
я
прихожу
домой
босиком.
Nube
de
pegatina,
farola
de
serpentina
Облако
из
наклейки,
фонарный
столб
из
серпантина,
Marinero
de
los
mares
con
las
olas
de
cartulina
Моряк
морей
с
волнами
из
картона.
Nube
de
pegatina,
farola
de
serpentina
Облако
из
наклейки,
фонарный
столб
из
серпантина,
Marinero
de
los
mares
con
las
olas
de
cartulina
Моряк
морей
с
волнами
из
картона.
Si
pierdo
yo
el
sufrimiento
Если
я
потеряю
страдания
Y
el
alma
de
ceniciento
И
душу,
покрытую
пеплом,
Ay
que
las
penas
del
pensamiento
О,
то
муки
мысли,
Ay
se
me
van
como
vinieron
Уйдут
так
же,
как
и
пришли.
Nube
de
pegatina,
farola
de
serpentina
Облако
из
наклейки,
фонарный
столб
из
серпантина,
Marinero
de
los
mares
con
las
olas
de
cartulina
Моряк
морей
с
волнами
из
картона.
Nube
de
pegatina,
farola
de
serpentina
Облако
из
наклейки,
фонарный
столб
из
серпантина,
Marinero
de
los
mares
con
las
olas
de
cartulina
Моряк
морей
с
волнами
из
картона.
Cae
la
noche
llenita
de
estrellas
Падает
ночь,
полная
звезд,
Que
es
como
un
chocolate
con
almendras
Словно
шоколад
с
миндалем.
Vagan
pensamientos
en
el
mar
Блуждают
мысли
в
море,
Yo
busco
mi
camino
sin
saber
adónde
irá
Я
ищу
свой
путь,
не
зная,
куда
он
ведет.
Nube
de
pegatina,
farola
de
serpentina
Облако
из
наклейки,
фонарный
столб
из
серпантина,
Marinero
de
los
mares
con
las
olas
de
cartulina
Моряк
морей
с
волнами
из
картона.
Nube
de
pegatina,
farola
de
serpentina
Облако
из
наклейки,
фонарный
столб
из
серпантина,
Marinero
de
los
mares
con
las
olas
de
cartulina
Моряк
морей
с
волнами
из
картона.
Solo
quiero
mirar
a
las
nubes
Я
просто
хочу
смотреть
на
облака,
Y
ya
no
existe
medicina
И
нет
больше
лекарства,
Que
porque
he
vuelto
a
enamorarme,
y
a
enamorarme
Ведь
я
снова
влюбился,
снова
и
снова
влюбляюсь
De
esta
nube
que
es
de
pegatina
В
это
облако,
словно
из
наклейки.
De
esta
nube
que
es
de
pegatina
В
это
облако,
словно
из
наклейки.
De
esta
nube
que
es
de
pegatina
В
это
облако,
словно
из
наклейки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Diego Del Ojo Barroso, Miguel Benitez Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.