Los Desiguales - La Dificil - перевод текста песни на немецкий

La Dificil - Los Desigualesперевод на немецкий




La Dificil
Die Schwierige
Lo tiene todo
Sie hat alles
Es mi luna y mi sol
Ist mein Mond und meine Sonne
Y cuando la veo, al momento pierdo el control
Und wenn ich sie sehe, verliere ich sofort die Kontrolle
Ella no se imagina na' de lo que siento
Sie ahnt nichts von dem, was ich fühle
Y el día menos pensado se que llegara el momento.
Und am unerwartetsten Tag, weiß ich, wird der Moment kommen.
Yo no se si va a ser hoy,
Ich weiß nicht, ob es heute sein wird,
No se si será mañana,
Ich weiß nicht, ob es morgen sein wird,
Pero algún día te tendré
Aber eines Tages werde ich dich haben
Desnudita aquí en mi cama
Nackt hier in meinem Bett
Yo no se si va a ser hoy
Ich weiß nicht, ob es heute sein wird
No se si será mañana
Ich weiß nicht, ob es morgen sein wird
Pero algún día te tendré
Aber eines Tages werde ich dich haben
Desnudita aquí en mi cama.
Nackt hier in meinem Bett.
Quisiera verte envuelta entre sábanas santa
Ich möchte dich eingehüllt in heiligen Laken sehen
Con la sonrisa y verle la cara de santa
Mit dem Lächeln und dein unschuldiges Gesicht sehen
Daría todo por ver cuando te levantas
Ich gäbe alles, um zu sehen, wie du aufwachst
Para tenerte aquí porque me encantas
Um dich hier zu haben, weil du mich verzauberst
Tomate todo tu tiempo, te esperare
Nimm dir all deine Zeit, ich werde auf dich warten
Por mas que intentes de esconderte, te encontraré
Egal wie sehr du versuchst dich zu verstecken, ich werde dich finden
Seré tu sombra hasta que tu lo decidas
Ich werde dein Schatten sein, bis du es entscheidest
Porque hay mas tiempo que vida
Denn es gibt mehr Zeit als Leben
Para tocarte así, así
Um dich so zu berühren, so
Así, asi
So, so
Así, así
So, so
Desnudita aquí en mi cama
Nackt hier in meinem Bett
Para tocarte así, así
Um dich so zu berühren, so
Así así
So so
Así así
So so
Desnudos aquí en mi cama
Nackt zusammen hier in meinem Bett
Yo no se si va a ser hoy
Ich weiß nicht, ob es heute sein wird
No se si será mañana
Ich weiß nicht, ob es morgen sein wird
Pero algún día te tendré
Aber eines Tages werde ich dich haben
Desnudita aquí en mi cama
Nackt hier in meinem Bett
Yo no se si va a ser hoy
Ich weiß nicht, ob es heute sein wird
No se si será mañana
Ich weiß nicht, ob es morgen sein wird
Pero algún día te tendré
Aber eines Tages werde ich dich haben
Desnudita aquí en mi cama
Nackt hier in meinem Bett
No pierdo la esperanza de tenerte
Ich verliere nicht die Hoffnung, dich zu haben
De conocerte y hacerte el amor,
Dich kennenzulernen und dich zu lieben,
Hay por favor decilo(vamos perdiendo el control)
Oh bitte sag es (komm schon, wir verlieren die Kontrolle)
A fuego lento, (quemándome)
Ganz langsam, (ich verbrenne)
A fuego lento, (imaginándote)
Ganz langsam, (stell' ich mir dich vor)
Llevo mucho tiempo deseándote
Ich sehne mich schon lange nach dir
Esperando el dia
Warte auf den Tag
Donde estemos tu y yo solos
An dem wir beide allein sind
Donde tu puedas ser mia
An dem du mein sein kannst
Llevo muco tiempo deseándote
Ich sehne mich schon lange nach dir
Esperando el dia
Warte auf den Tag
Donde estemos tu y yo solos
An dem wir beide allein sind
Donde tu puedas ser mia
An dem du mein sein kannst
Para tocarte así así
Um dich so zu berühren, so
Así así
So so
Así así
So so
Desnudita aquí en mi cama
Nackt hier in meinem Bett
Para tocarte así así
Um dich so zu berühren, so
Así asi
So so
Así así
So so
Desnudita aquí en mi cama
Nackt hier in meinem Bett
(Hablado)
(Gesprochen)
Platinum records
Platinum Records
El tín de lujo
Das Luxus-Team
Gracias
Danke





Авторы: Ariam Zapata Castillo, Guillermo Isaac Hung Valerino, Jose Manuel Carvajal Zaldivar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.