Los Diablitos - Busca Un Confidente - перевод текста песни на немецкий

Busca Un Confidente - Los Diablitosперевод на немецкий




Busca Un Confidente
Such dir einen Vertrauten
Alex, por favor, ¡escúchame!
Alex, bitte, hör mir zu!
Déjame explicarte
Lass mich dir erklären
Las cosas no son así
Die Dinge sind nicht so
Yo no quise hacerlo
Ich wollte es nicht tun
Por favor, ¡escúchame!
Bitte, hör mir zu!
No me digas nada, no quiero escucharte
Sag mir nichts, ich will dich nicht hören
Busca un confidente y cuéntale todo
Such dir einen Vertrauten und erzähl ihm alles
Dile que me hiciste lo que a nadie se le hace
Sag ihm, dass du mir angetan hast, was man niemandem antut
Dile que estoy triste y no voy a resignarme
Sag ihm, dass ich traurig bin und mich nicht abfinden werde
Aceptarlo solo porque estás arrepentida
Es zu akzeptieren, nur weil du es bereust
Dile que me quieres, porque yo que me quieres
Sag ihm, dass du mich liebst, denn ich weiß, dass du mich liebst
Y que no pudiste derrotar un desengaño
Und dass du eine Enttäuschung nicht überwinden konntest
Por un hombre que ni siquiera muy bien conoces
Wegen eines Mannes, den du nicht einmal richtig kennst
Yo que a ti te duele, que estás arrepentida
Ich weiß, dass es dir wehtut, dass du es bereust
no querías hacerlo, pero fuiste muy débil
Du wolltest es nicht tun, aber du warst sehr schwach
Y a también me duele, porque eres mi vida
Und mir tut es auch weh, denn du bist mein Leben
Pero no es nada fácil, lo que ya no se puede ver
Aber es ist gar nicht einfach, was nicht mehr gutzumachen ist
Porque el corazón no puede olvidar
Denn das Herz kann nicht vergessen
Porque mi dolor no se puede borrar
Denn mein Schmerz lässt sich nicht auslöschen
Tan solo porque me digas: "¡perdóname!"
Nur weil du mir sagst: "Vergib mir!"
Y así de fácil no es
Und so einfach ist das nicht
Y así tan fácil no es
Und so einfach ist das nicht
Te daré mi olvido, decirlo es muy fácil
Ich werde dich vergessen, das sagt sich so leicht
Para cumplirlo, me siento impotente
Um es zu erfüllen, fühle ich mich ohnmächtig
Porque eres la sombra que refleja mi alma
Denn du bist der Schatten, der meine Seele widerspiegelt
Me duele aceptarlo, mi corazón te llama
Es tut mir weh, es zu akzeptieren, mein Herz ruft nach dir
Qué difícil es vivir lo que yo estoy viviendo
Wie schwer ist es, das zu leben, was ich gerade erlebe
Rompiste el encanto que en nuestro amor brotaba
Du hast den Zauber gebrochen, der in unserer Liebe erblühte
Sueños que juramos no derrumbar por nada
Träume, von denen wir schworen, sie niemals zu zerstören
los derrumbaste, yo quede atrapado en ellos
Du hast sie zerstört, ich blieb in ihnen gefangen
Yo que aún me quieres, permanezco en tu vida
Ich weiß, dass du mich noch liebst, ich bin noch in deinem Leben
Y hoy vienes a explicarme, lo que tanto me duele
Und heute kommst du, um mir zu erklären, was mir so wehtut
Yo no quiero escucharte, lastimas más mi herida
Ich will dich nicht hören, du verletzt meine Wunde noch mehr
Si quieres desahogarte, ve y busca un confidente
Wenn du dich aussprechen willst, geh und such dir einen Vertrauten
Porque el corazón no puede olvidar
Denn das Herz kann nicht vergessen
Porque mi dolor no se puede borrar
Denn mein Schmerz lässt sich nicht auslöschen
Tan solo porque me digas: "¡perdóname!"
Nur weil du mir sagst: "Vergib mir!"
Porque el corazón no puede olvidar
Denn das Herz kann nicht vergessen
Porque mi dolor no se puede borrar
Denn mein Schmerz lässt sich nicht auslöschen
Tan solo porque me digas: "¡perdóname!"
Nur weil du mir sagst: "Vergib mir!"
Porque el corazón no puede olvidar
Denn das Herz kann nicht vergessen
Porque mi dolor no se puede borrar
Denn mein Schmerz lässt sich nicht auslöschen
Tan solo porque tú...
Nur weil du...
Me digas con el corazón...
Mir von Herzen sagst...
"¡Perdóname!"
"Vergib mir!"





Авторы: Omar Geles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.