Текст и перевод песни Los Diablitos - Donde Esta?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
quiero
que
tú
siempre
seas
mi
vida
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
моей
жизнью
Yo
no
quiero
que
a
mí
llegue
más
nadie
Я
не
хочу,
чтобы
ко
мне
пришла
кто-то
еще
Porque
para
mí
tú
eres
lo
más
grande
Потому
что
для
меня
ты
- самое
важное,
Que
yo
siempre
he
tenido
y
que
tendré
Что
у
меня
когда-либо
было
и
будет.
Mi
vida
sin
ti
no
tiene
sentido
Моя
жизнь
без
тебя
не
имеет
смысла,
Es
como
querer
nadar
en
la
arena
Это
как
пытаться
плавать
в
песке,
Como
hacer
daño
a
un
niño
en
noche
buena
Как
причинить
боль
ребенку
в
сочельник,
Qué
triste
mi
vida
sería
sin
ti
Как
печальна
была
бы
моя
жизнь
без
тебя.
Y,
¿dónde
está
quien
pueda
reemplazarte?
И
где
та,
кто
сможет
заменить
тебя?
¿Dónde
está?,
todavía
no
ha
nacido
Где
она?
Еще
не
родилась.
Si
la
hay,
como
tú
semejante
Если
и
есть
подобная
тебе,
No
es
igual,
prefiero
estar
contigo
Она
не
такая,
я
предпочитаю
быть
с
тобой.
No
puedo
esconder
mis
antojos
Я
не
могу
скрыть
своего
желания,
Que
todos
tienen
de
tu
vida
Которое
все
испытывают
к
тебе.
Se
molestan
porque
doy
todo,
todo
para
ti
Они
злятся,
потому
что
я
отдаю
тебе
всё,
всё.
¿Por
qué
existirán
envidiosos?
Почему
существуют
завистники?
Si
mi
Dios
condena
la
envidia
Ведь
мой
Бог
осуждает
зависть.
Se
molestan
porque
doy
todo,
todo
para
ti
Они
злятся,
потому
что
я
отдаю
тебе
всё,
всё.
Y,
¿dónde
está
quien
pueda
reemplazarte?
И
где
та,
кто
сможет
заменить
тебя?
¿Dónde
está?,
todavía
no
ha
nacido
Где
она?
Еще
не
родилась.
Si
la
hay,
como
tú
semejante
Если
и
есть
подобная
тебе,
No
es
igual,
prefiero
estar
contigo
Она
не
такая,
я
предпочитаю
быть
с
тобой.
Yo
puedo
recorrer
tres
mil
caminos
Я
могу
пройти
три
тысячи
дорог
Y
no
hallaré
un
momento
fascinante
И
не
найду
момента
прекраснее,
Como
ese
día
en
que
yo
pude
mirarte
Чем
тот
день,
когда
я
смог
увидеть
тебя.
Qué
obra
maravillosa
me
hizo
Dios
Какое
чудесное
творение
создал
мне
Бог.
Te
mandó
a
mí
en
el
momento
preciso
Он
послал
тебя
мне
в
нужный
момент,
Cuando
mi
vida
casi
no
era
vida
Когда
моя
жизнь
почти
не
была
жизнью,
Y
tan
solo
vivía
de
las
mentiras
И
я
жил
лишь
ложью
De
amores
que
hirieron
mi
corazón
Любви,
которая
ранила
мое
сердце.
Y,
¿dónde
está
quien
pueda
reemplazarte?
И
где
та,
кто
сможет
заменить
тебя?
¿Dónde
está?,
todavía
no
ha
nacido
Где
она?
Еще
не
родилась.
Si
la
hay,
como
tú
semejante
Если
и
есть
подобная
тебе,
No
es
igual,
prefiero
estar
contigo
Она
не
такая,
я
предпочитаю
быть
с
тобой.
Tú
eres
la
única
princesita
Ты
- единственная
принцесса,
Que
está
adornando
mi
castillo
Которая
украшает
мой
замок.
Quieren
sacarte
de
mi
vida,
pero
no
podrán
Хотят
вырвать
тебя
из
моей
жизни,
но
не
смогут.
Quiero
que
duren
nuestras
vidas
Я
хочу,
чтобы
наши
жизни
были
долгими,
Y
llegar
juntos
a
viejitos
И
мы
вместе
состарились,
Vivir
en
completa
armonía
y
a
Dios
adorar
Жили
в
полной
гармонии
и
поклонялись
Богу.
Y,
¿dónde
está
quien
pueda
reemplazarte?
И
где
та,
кто
сможет
заменить
тебя?
(No
la
veo,
no
la
veo)
(Не
вижу
её,
не
вижу
её)
¿Dónde
está?,
todavía
no
ha
nacido
Где
она?
Еще
не
родилась.
(¿Dónde
está?,
¿dónde
está?)
(Где
она?
Где
она?)
Si
la
hay,
como
tú
semejante
Если
и
есть
подобная
тебе,
No
es
igual,
prefiero
estar
contigo
Она
не
такая,
я
предпочитаю
быть
с
тобой.
Y,
¿dónde
está,
quien
pueda
reemplazarte?
И
где
та,
кто
сможет
заменить
тебя?
(No
la
veo,
no
la
veo)
(Не
вижу
её,
не
вижу
её)
¿Dónde
está?,
todavía
no
ha
nacido
Где
она?
Еще
не
родилась.
(¿Donde
está?,
¿dónde
está?)
(Где
она?
Где
она?)
Si
la
hay
como
tú
semejante
Если
и
есть
подобная
тебе,
(¿Dónde
está?,
¿dónde
está?)
(Где
она?
Где
она?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geles Suarez Omar Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.