Текст и перевод песни Los Diablitos - Los Mejores Tiempos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Mejores Tiempos
Лучшие времена
Julián
Deloya
y
Nesi
de
Esculloa
en
el
Bagre
Хулиан
Делойя
и
Неси
де
Эскуллоа
в
Эль-Багре
Tenemos
que
vivir
escondiendo
Мы
вынуждены
скрывать
Nuestro
romance,
hasta
suspiro
y
todo
Наш
роман,
даже
вздохи
и
всё
остальное
Pero
la
gente
no
entiende
de
eso
Но
люди
этого
не
понимают
No
saben
que
nací
para
ti
Они
не
знают,
что
я
рожден
для
тебя
Y
en
una
jaula
cual
pajarillo
И
в
клетке,
словно
птичка,
Siento
la
vida
pasar
Я
чувствую,
как
жизнь
проходит
мимо
Y
así
es
que
me
tienen
a
mí,
amor
И
вот
так
меня
держат,
любовь
моя,
Por
eso
es
triste
mi
cantar
Поэтому
моя
песня
грустная
Trato
de
ser
el
más
feliz,
mejor
Я
стараюсь
быть
самым
счастливым,
лучшим,
Para
no
dar
en
qué
pensar
Чтобы
не
давать
повода
для
размышлений
Porque
necesito
de
ti
Потому
что
ты
мне
нужна
Bendito
Dios
Господи
Боже
Tú
me
haces
sentir
contento
Ты
делаешь
меня
счастливым
Con
tus
palabras,
tu
piel,
me
alientan
Твои
слова,
твоя
кожа,
ободряют
меня
Y
que
vendrán
los
mejores
tiempos
И
что
настанут
лучшие
времена
Eso
es
lo
que
me
tiene
con
fuerza
Это
то,
что
дает
мне
силы
Y
que
vendrán
los
mejores
tiempos
И
что
настанут
лучшие
времена
Eso
es
lo
que
me
tiene
con
fuerza
Это
то,
что
дает
мне
силы
Licha
Paola
y
Julieth
Paola
Castillo
Лича
Паола
и
Джульетта
Паола
Кастильо
Adrianita
Serrano
Адрианита
Серрано
¡Ay,
cariñito!
О,
моя
дорогая!
Y
que
vendrán
los
mejores
tiempos
И
что
настанут
лучшие
времена
Siempre
me
dices
para
calmarme
un
poco
Ты
всегда
говоришь
мне
это,
чтобы
немного
успокоить
Y
que
veré
la
mejor
mañana
И
что
я
увижу
лучшее
завтра
Cuando
te
entregues
todita
a
mí
Когда
ты
вся
отдашься
мне
Pero
mi
pecho
no
entiende
de
eso
Но
мое
сердце
этого
не
понимает
Y
quisiera
renunciar
И
я
хотел
бы
сдаться
Porque
quiero
tenerte
aquí,
amor
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
любовь
моя,
Cerquita
de
mi
soledad
Рядом
с
моим
одиночеством
Verte
sonriendo
muy
feliz,
mejor
Видеть
твою
улыбку,
счастливую,
лучшую,
Enamorada
de
verdad
По-настоящему
влюбленную
Quiero
estar
cerquita
de
ti
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Bendito
Dios
Господи
Боже
Tú
me
haces
sentir
contento
Ты
делаешь
меня
счастливым
Con
tus
palabras,
tu
piel,
me
alientan
Твои
слова,
твоя
кожа,
ободряют
меня
Y
que
vendrán
los
mejores
tiempos
И
что
настанут
лучшие
времена
Eso
es
lo
que
me
tiene
con
fuerza
Это
то,
что
дает
мне
силы
Y
que
vendrán
los
mejores
tiempos
И
что
настанут
лучшие
времена
Eso
es
lo
que
me
tiene
con
fuerza
Это
то,
что
дает
мне
силы
Ay,
con
fuerza
es
que
yo
te
quiero
Ах,
с
какой
силой
я
тебя
люблю
Con
fuerza
es
que
yo
te
adoro
С
какой
силой
я
тебя
обожаю
Con
fuerza
es
que
yo
te
quiero
С
какой
силой
я
тебя
люблю
Con
fuerza
es
que
yo
te
adoro
С
какой
силой
я
тебя
обожаю
Y
que
vendrán
los
mejores
tiempos
И
что
настанут
лучшие
времена
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Ovalle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.