Los Diablitos - Me Toca Regresar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Diablitos - Me Toca Regresar




Me Toca Regresar
Мне нужно вернуться
Se está pasando el tiempo y yo, ya me estoy dando cuenta
Время идёт, и я начинаю понимать,
Lo importante que eres para mi vida
Насколько ты важна в моей жизни,
Lo bonito que es estar contigo
Как прекрасно быть с тобой рядом,
Y lo triste que es haberte perdido
И как грустно тебя потерять.
Se está pasando el tiempo y estoy que pierdo la paciencia
Время идёт, и я теряю терпение.
Yo pensaba que iba a acostumbrarme
Я думал, что смогу привыкнуть
A quedarme solito y sin pensarte
Оставаться одному и не думать о тебе,
Que sería muy fácil olvidarte
Что будет легко тебя забыть.
Siempre que te recuerdo mi vida, se me transforma
Каждый раз, когда я вспоминаю о тебе, моя жизнь меняется,
Le nacen en alas y vuela lejos
У неё вырастают крылья, и она улетает прочь.
Así se me están pasando los días
Так проходят мои дни,
Y mi alma llora, de sentimiento, sin un consuelo
И моя душа плачет от тоски, без утешения.
Estoy arrepentido, por no haber luchado un poco
Я раскаиваюсь, что не боролся за нас,
Me he portado como un tonto y ahora me está doliendo
Я вёл себя как дурак, и теперь мне больно.
Voy por otro camino, que ahora mismo no conozco
Я иду по другому пути, которого пока не знаю,
Me da miedo y lo confieso, por eso me estoy muriendo
Мне страшно, признаюсь, поэтому я умираю.
Y si me toca regresar a ti, lo voy a hacer
И если мне суждено вернуться к тебе, я вернусь.
Yo no me voy a morir, estando tú, linda mujer
Я не умру, пока ты рядом, прекрасная женщина.
Y si me toca regresar a ti regresaré
И если мне суждено вернуться к тебе, я вернусь.
Yo no me voy a morir, estando tú, linda mujer
Я не умру, пока ты рядом, прекрасная женщина.
Hoy que estoy convencido, ya veo, las cosas diferentes
Сегодня я убежден, я вижу всё по-другому.
Ya he probado del trago más amargo
Я уже испил самый горький напиток,
Ya he pasado por espinas a pies descalzos
Я уже прошёл по терниям босиком,
Y he llorado lo que nunca había llorado
И выплакал все слёзы, что у меня были.
Dejarte sin motivos, me hizo creerme el más valiente
Бросить тебя без причины заставило меня поверить в свою храбрость,
Y mi orgullo en el suelo se ha quedado
А моя гордость осталась лежать на земле.
Lo que yo me creía ha terminado
То, во что я верил, закончилось,
Al saber que de ti estoy enamorado
Когда я понял, что влюблен в тебя.
Le pido a Dios que vuelvas conmigo, porque estoy triste
Я молю Бога, чтобы ты вернулась ко мне, потому что мне грустно.
Ya he comprendido,,cuánto te extraño
Я уже понял, как сильно скучаю по тебе.
No veo la hora de estar contigo
Я не могу дождаться, когда буду с тобой,
Para decirte, que me perdones y que te amo
Чтобы сказать, что прошу прощения и что люблю тебя.
Estoy arrepentido, por no haber luchado un poco
Я раскаиваюсь, что не боролся за нас,
Hoy me siento como un tonto y ahora me está doliendo
Сегодня я чувствую себя дураком, и мне больно.
Voy por otro camino, que ahora mismo no conozco
Я иду по другому пути, которого пока не знаю,
Me da miedo y lo confieso, por eso me estoy muriendo
Мне страшно, признаюсь, поэтому я умираю.
Y si me toca regresar a ti lo voy a hacer
И если мне суждено вернуться к тебе, я вернусь.
Yo no me voy a morir estando tú, linda mujer
Я не умру, пока ты рядом, прекрасная женщина.
Y si me toca regresar por ti regresaré
И если мне суждено вернуться к тебе, я вернусь.
Yo no me voy a morir estando tú, linda mujer
Я не умру, пока ты рядом, прекрасная женщина.
Y si me toca regresar a ti lo voy a hacer
И если мне суждено вернуться к тебе, я вернусь.
Yo no me voy a morir estando tú, linda mujer
Я не умру, пока ты рядом, прекрасная женщина.
Y si me toca regresar por ti...
И если мне суждено вернуться к тебе...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.