Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natalia,
lo
que
te
dice
tu
papi
Наталия,
то,
что
тебе
говорит
твой
папа
La
que
con
un
beso
me
hace
llegar
hasta
el
cielo
Та,
что
одним
поцелуем
возносит
меня
до
небес
La
que
con
mirarme
logra
todo
lo
que
quiere
Та,
что
одним
взглядом
добивается
всего,
чего
хочет
La
que
me
domina
cada
vez
que
estoy
rebelde
Та,
что
усмиряет
меня,
когда
я
бунтую
Ella
es
el
recuerdo
que
me
mata
si
me
alejo
Она
- воспоминание,
которое
убивает
меня,
когда
я
далеко
Es
la
fuerza
que
me
ayuda
a
superar
tantas
batallas
Она
- сила,
которая
помогает
мне
преодолеть
столько
битв
Es
el
ángel
que
me
cuida
y
nadie
puede
hacerme
daño
Она
- ангел,
который
оберегает
меня,
и
никто
не
может
причинить
мне
вреда
Su
presencia
es
lo
más
lindo
que
mi
Dios
me
ha
regalado
Ее
присутствие
- самый
прекрасный
дар,
который
мне
послал
Бог
Y
aunque
creo
tenerlo
todo,
sin
ella
no
tengo
nada
И
хотя,
кажется,
у
меня
есть
все,
без
нее
у
меня
нет
ничего
Natalia,
tú
no
sabes
que
mi
corazón
se
parte
Наталия,
ты
не
знаешь,
как
разрывается
мое
сердце
Cada
vez
que
me
despido
de
la
niña
de
mis
ojos
Каждый
раз,
когда
я
прощаюсь
с
зеницей
ока
моего
No
sabes,
no
imaginas
que
soy
ciego
cuando
no
me
miras
Ты
не
знаешь,
не
представляешь,
что
я
слеп,
когда
ты
не
смотришь
на
меня
Tu
inocencia
es
lo
único
que
le
da
la
luz
a
mis
ojos
Твоя
невинность
- единственное,
что
освещает
мои
глаза
Conviertes
en
amor
todo
este
gran
dolor
Ты
превращаешь
в
любовь
всю
эту
огромную
боль,
Que
encuentro
cuando
estoy
sin
ti
Которую
я
испытываю,
когда
тебя
нет
рядом
Tú
conviertes
en
paz
la
guerra
que
me
busca
Ты
превращаешь
в
мир
войну,
которая
ищет
меня,
Porque
no
te
tengo
aquí
Потому
что
тебя
нет
здесь
La
que
con
un
beso
me
hace
llegar
hasta
el
cielo
Та,
что
одним
поцелуем
возносит
меня
до
небес
La
que
con
mirarme
logra
todo
lo
que
quiere
Та,
что
одним
взглядом
добивается
всего,
чего
хочет
La
que
me
domina
cada
vez
que
estoy
rebelde
Та,
что
усмиряет
меня,
когда
я
бунтую
Ella
es
el
recuerdo
que
me
mata
si
me
alejo
Она
- воспоминание,
которое
убивает
меня,
когда
я
далеко
Estefan,
José
Jorge
y
Omar
Yesid
Эстефан,
Хосе
Хорхе
и
Омар
Йесид
Lo
que
les
dice
papá
hijo,
¡ombe!
То,
что
говорит
вам
папа,
сынки,
¡ombe!
Laura
Vanesa,
Maira
Alessandra
y
Ana
Carolina
Лаура
Ванеса,
Майра
Алессандра
и
Ана
Каролина
La
que
me
despierta
en
la
mañana
y
me
complace
Та,
что
будит
меня
утром
и
радует
меня,
Aunque
por
cansancio
yo
quería
seguir
durmiendo
Хотя
от
усталости
я
хотел
бы
продолжать
спать
Se
me
quita
el
sueño
y
el
cansancio
no
me
hace
Сон
уходит,
и
усталость
не
берет
меня,
Me
lo
quitan
todo
sus
ojitos
quinceañeros
Ее
пятнадцатилетние
глазки
снимают
с
меня
все
Es
la
niña
de
mis
ojos,
la
suerte
que
me
acompaña
Она
- свет
очей
моих,
удача,
которая
сопутствует
мне
Dios,
tú
que
eres
poderos,
que
nunca
le
pase
nada
Боже,
ты,
всемогущий,
пусть
с
ней
никогда
ничего
не
случится
Y
aunque
yo
me
encuentre
lejos;
donde
esté
ella,
está
mi
alma
И
хотя
я
нахожусь
далеко,
где
она,
там
и
моя
душа
Y
si
algún
problema
tengo,
ella
lo
convierte
en
calma
И
если
у
меня
есть
какие-то
проблемы,
она
превращает
их
в
спокойствие
Natalia,
tú
no
sabes
que
mi
corazón
se
parte
Наталия,
ты
не
знаешь,
как
разрывается
мое
сердце
Cada
vez
que
me
despido
de
la
niña
de
mis
ojos
Каждый
раз,
когда
я
прощаюсь
с
зеницей
ока
моего
No
sabes,
no
imaginas
que
soy
ciego
cuando
no
me
miras
Ты
не
знаешь,
не
представляешь,
что
я
слеп,
когда
ты
не
смотришь
на
меня
Tu
inocencia
es
lo
único
que
le
da
la
luz
a
mis
ojos
Твоя
невинность
- единственное,
что
освещает
мои
глаза
Conviertes
en
amor
todo
este
gran
dolor
Ты
превращаешь
в
любовь
всю
эту
огромную
боль,
Que
encuentro
cuando
estoy
sin
ti
Которую
я
испытываю,
когда
тебя
нет
рядом
Tú
conviertes
en
paz
la
guerra
que
me
busca
Ты
превращаешь
в
мир
войну,
которая
ищет
меня,
Porque
no
te
tengo
aquí
Потому
что
тебя
нет
здесь
La
que
con
un
beso
me
hace
llegar
hasta
el
cielo
Та,
что
одним
поцелуем
возносит
меня
до
небес
La
que
con
mirarme
logra
todo
lo
que
quiere
Та,
что
одним
взглядом
добивается
всего,
чего
хочет
La
que
me
domina
cada
ves
que
estoy
rebelde
Та,
что
усмиряет
меня,
когда
я
бунтую
Ella
es
el
recuerdo
que
me
mata
si
me
alejo
Она
- воспоминание,
которое
убивает
меня,
когда
я
далеко
La
que
con
un
beso
me
hace
llegar
hasta
el
cielo
Та,
что
одним
поцелуем
возносит
меня
до
небес
La
que
con
mirarme
logra
todo
lo
que
quiere
Та,
что
одним
взглядом
добивается
всего,
чего
хочет
La
que
me
domina
cada
ves
que
estoy
rebelde
Та,
что
усмиряет
меня,
когда
я
бунтую
Ella
es
el
recuerdo
que
me
mata
si
me
alejo
Она
- воспоминание,
которое
убивает
меня,
когда
я
далеко
La
que
con
un
beso
me
hace
llegar
hasta
el
cielo
Та,
что
одним
поцелуем
возносит
меня
до
небес
La
que
con
mirarme
logra
todo
lo
que
quiere
Та,
что
одним
взглядом
добивается
всего,
чего
хочет
La
que
me
domina
cada
ves
que
estoy
rebelde
Та,
что
усмиряет
меня,
когда
я
бунтую
Ella
es
el
recuerdo
que
me
mata
si
me
alejo
Она
- воспоминание,
которое
убивает
меня,
когда
я
далеко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Antonio Geles Suarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.