Los Diablitos - No Es Amigo El Corazon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Diablitos - No Es Amigo El Corazon




No Es Amigo El Corazon
Сердце не друг
Por más que quieras tener un buen recuerdo de mi
Как бы ты ни хотела сохранить хорошие воспоминания обо мне,
No lo he dejado no porque yo fui ese mar que ahogo
Я не оставил их, потому что я был тем морем, которое поглотило
En su turbulencia aquel amor
В своей бурной пучине ту любовь,
Que venía de tu inocencia
Которая исходила от твоей невинности,
Y yo seguí a mi corazón y me aparto lejos de ti
И я послушал свое сердце и отдалился от тебя,
Que venía de tu inocencia
Которая исходила от твоей невинности.
Y yo seguí a mi corazón y me apareto lejos de ti
И я послушал свое сердце и отдалился от тебя.
Corazón tu me engañaste y por seguirte casi la pierdo
Сердце, ты обмануло меня, и, последовав за тобой, я чуть не потерял ее.
Corazón me traicionaste y me mandaste a un mundo lejos
Сердце, ты предало меня и отправило в мир, далекий
Del amor de la mujer que amo
От любви женщины, которую я люблю,
De la mujer que adoro
От женщины, которую я обожаю,
De la mujer que quiero
От женщины, которую я хочу,
Del amor de la mujer que amo
От любви женщины, которую я люблю,
De la mujer que adoro
От женщины, которую я обожаю,
De la mujer que quiero
От женщины, которую я хочу.
Y no te dejes llevar del corazon el no es sincero
И не позволяй сердцу вести тебя, оно неискренне.
El no es amigo de confiar si te dejas llevar
Ему нельзя доверять, если ты поддашься ему,
Te arrastra lejos
Оно увлечет тебя далеко
Del amor de la mujer que amas
От любви женщины, которую ты любишь,
De la mujer que adoras
От женщины, которую ты обожаешь,
De la mujer que quieres
От женщины, которую ты хочешь,
Del amor de la mujer que amas
От любви женщины, которую ты любишь,
De la mujer que adoras
От женщины, которую ты обожаешь,
De la mujer que quieres
От женщины, которую ты хочешь.
El es lo más debil de ti siempre se deja llevar
Оно самая слабая твоя часть, оно всегда поддается
Por emociones es apasionado y sin razon y me llevo a
Эмоциям, оно страстно и безрассудно, и оно привело меня к тому, что я
Causarte dolor
Причинил тебе боль.
Y hoy con el espiritu de Dios vengo
И сегодня с духом Божьим я пришел,
A pedir perdon contigo quiero ser feliz
Чтобы просить прощения, с тобой я хочу быть счастливым.
Y hoy con el espiritu de Dios vengo
И сегодня с духом Божьим я пришел,
A pedir perdon contigo quiero ser feliz
Чтобы просить прощения, с тобой я хочу быть счастливым.
Corazon hoy me acompañas pero el que manda es mi Dios
Сердце, сегодня ты со мной, но главный мой Бог
Del cielo
Небесный.
Corazon el si me cambia el si me manda lo que yo anhelo
Сердце, Он меня меняет, Он посылает мне то, чего я желаю,
El amor de la mujer que amo de la mujer que adoro
Любовь женщины, которую я люблю, женщины, которую обожаю,
De la mujer que quiero (BIS)
Женщины, которую я хочу (2 раза).
Y no te dejes llevar del corazon es traicionero
И не позволяй сердцу вести тебя, оно предательское.
El no es amigo de confiar si te dejas llevar te
Ему нельзя доверять, если ты поддашься ему, оно
Arrastra lejos
Увлечет тебя далеко.
Del no te puedes confiar si no esta Dios en el te
Ты не можешь ему доверять, если в нем нет Бога, оно
Manda lejos
Заведет тебя далеко.
Del amor de la mujer que amas de la mujer que adoras
От любви женщины, которую ты любишь, женщины, которую ты обожаешь,
De la mujer que quieres.
Женщины, которую ты хочешь.





Авторы: Omar Antonio Geles Suarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.