Текст и перевод песни Los Diablitos - No Hay Razón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
se
por
que
la
vida
injustamente
me
trata
si
yo
no
hecho
nada
I
do
not
know
why
life
treats
me
unfairly,
I
have
done
nothing
wrong
Humilde
y
sencillo
siempre
me
he
I
have
always
been
humble
and
simple
Portado
con
la
gente
y
contigo
mi
amada
I
have
behaved
with
people
and
with
you,
my
love
Es
que
acaso
por
ser
bueno
toca
pagar
una
pena
sin
que
lo
condenen
Is
it
the
case
that
for
being
good
one
has
to
pay
a
price
without
being
convicted?
No
me
digan
que
es
pecado
amar
a
una
mujer
buena
uno
que
culpa
tiene
Do
not
tell
me
that
it
is
a
sin
to
love
a
good
woman,
I
am
not
to
blame
Tropezarse
en
el
camino
con
amores
que
se
dicen
que
a
uno
no
convienen
To
stumble
on
the
road
with
loves
that
are
said
to
be
inconvenient
Ay!
amor
que
culpa
tengo
yo
Oh!
Love,
what
is
my
fault?
Ay!
amor
que
culpa
tienes
tu
Oh!
Love,
what
is
your
fault?
Intenta
pa′
ver
si
tu
puedes
a
escondidas
Try
to
see
if
you
can
hide
Que
nadie
sepa
que
tu
me
das
tu
amor
que
sea
un
secreto
May
no
one
know
that
you
give
me
your
love,
may
it
be
a
secret
El
idilio
de
los
dos;
miente
de
nuevo
el
que
finge
soy
yo
The
love
affair
of
the
two
of
us;
again,
the
one
who
pretends
is
me
Convence
al
mundo
que
me
olvide
de
ti
causar
heridas
Convince
the
world
that
I
have
forgotten
you,
cause
wounds
Que
pronto
curaran
se
que
es
posible
creo
no
lo
notaran
That
will
soon
heal,
I
know
it
is
possible,
I
do
not
think
they
will
notice
Caminando
entre
la
gente
yo
me
siento
indiferente
si
yo
no
hecho
nada
Walking
among
people,
I
feel
indifferent,
if
I
have
done
nothing
wrong
Por
su
casa
paso
siempre
y
un
adios
discretamente
le
brindo
a
mi
amada
I
always
pass
by
her
house
and
discreetly
say
goodbye
to
my
love
Se
que
critican
al
verme
que
la
miro
desde
lejos
sin
poder
llegar
I
know
that
they
criticize
me
when
they
see
me
looking
at
her
from
afar,
without
being
able
to
reach
her
No
me
vencera
la
gente
que
murmuran
casi
siempre
mi
forma
de
actuar
People
will
not
defeat
me,
they
always
murmur
about
my
way
of
acting
He
vencido
mil
batallas
y
cuantas
se
me
presenten
pa'
poderte
amar
I
have
won
a
thousand
battles,
and
as
many
as
come
my
way,
in
order
to
be
able
to
love
you
Ay!
amor
que
culpa
tengo
yo
Oh!
Love,
what
is
my
fault?
Ay!
amor
que
culpa
tienes
tu
Oh!
Love,
what
is
your
fault?
Miren
que
nuestro
amor
ya
no
tiene
remedio
Look,
our
love
has
no
remedy
anymore
Tanta
insistencia
en
lo
nuestro
acabar
So
much
insistence
on
our
end
Ya
no
resulta;
cuenta
se
pueden
dar
It
is
not
worth
it
anymore;
they
can
tell
Razon
no
tienen
no
quieren
aceptar,
They
have
no
reason,
they
do
not
want
to
accept
it
Se
bien
que
el
tiempo
es
el
que
va
a
decir
si
el
amor
I
know
well
that
time
will
tell
if
they
tried
to
prevent
our
love
Nuestro
trataron
de
impedir
por
una
causa
que
no
logro
vivir
For
a
reason
that
I
cannot
live
with
Ay!
amor
que
culpa
tengo
yo
Oh!
Love,
what
is
my
fault?
Ay!
amor
que
culpa
tienes
tu
Oh!
Love,
what
is
your
fault?
Ay!
amor
que
culpa
tengo
yo
Oh!
Love,
what
is
my
fault?
Ay!
amor
que
culpa
tienes
tu
Oh!
Love,
what
is
your
fault?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Antonio Geles Suarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.