Los Diablitos - No Me Niegues Tu Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Diablitos - No Me Niegues Tu Amor




No Me Niegues Tu Amor
Не Отказывай Мне В Своей Любви
Lo que le gusta
Посвящается
A Luis Fabián Fernández
Луису Фабиану Фернандесу
Y mi hermanazo, Álvaro Gómez
И моему братану, Альваро Гомесу
Atrévete a cogerme la caña, muchacha bonita
Решайся взять меня за руку, красавица
Pa' que veas una sonrisa elegante
Чтобы увидеть элегантную улыбку
Pa' que veas cómo organizo mi vida
Чтобы увидеть, как я обустрою нашу жизнь
Atrévete a decirme de que yo te gusto bastante
Решайся сказать мне, что я тебе очень нравлюсь
Pa' que veas cómo es que llego a tu casa
Чтобы увидеть, как я приду к твоему дому
Enseguida a buscarte
Немедленно, чтобы найти тебя
Pa' que veas cómo es que llego a tu casa
Чтобы увидеть, как я приду к твоему дому
Enseguida a buscarte
Немедленно, чтобы найти тебя
Pero yo que solamente la ilusión es la que ronda por aquí
Но я знаю, что только иллюзия витает здесь
Y la esperanza no se asoma pa' decirme que tengo que esperar
И надежда не появляется, чтобы сказать мне, что нужно ждать
Y, mientras tanto, tu belleza me atormenta cuando pasas en jean
А тем временем, твоя красота мучает меня, когда ты проходишь мимо в джинсах
Y esa boquita que apenitas el pintalabios comienza a pintar
И эти губки, которые ты едва начинаешь красить помадой
Y yo con ganas de darte un beso
А я так хочу поцеловать тебя
Y me lo niegas, y me lo niegas
А ты отказываешь мне, и отказываешь мне
A veces pienso que tienes miedo
Иногда я думаю, что ты боишься
O te da pena, o te da pena
Или тебе стыдно, или тебе стыдно
A veces pienso que tienes miedo
Иногда я думаю, что ты боишься
O te da pena, o te da pena
Или тебе стыдно, или тебе стыдно
No me niegues ese amor, dame la oportunidad
Не отказывай мне в этой любви, дай мне шанс
Pa' demostrarte tantas cosas bonitas
Показать тебе столько всего прекрасного
Que ni sabes que pueden pasar
О чём ты даже не подозреваешь
Pero yo que solo sueltas la risa
Но я знаю, что ты только смеёшься
Que soy un loco, que deje de soñar
Что я сумасшедший, что мне пора перестать мечтать
Y yo con ganas de darte un beso
А я так хочу поцеловать тебя
Y me lo niegas, y me lo niegas
А ты отказываешь мне, и отказываешь мне
A veces pienso que tienes miedo
Иногда я думаю, что ты боишься
O te da pena, o te da pena
Или тебе стыдно, или тебе стыдно
John, Sebastián, Javier y Bone Muscari
Джон, Себастьян, Хавьер и Боун Мускари
Los del mayorista
Оптовики
Para mis amigos
Для моих друзей
Luis de Quinteros, Ciro Castro
Луиса де Кинтерос, Сиро Кастро
Y el Mono Sortes, uy
И Моно Сортес, уй
Cada día aumenta más el guayabo porque no te tengo
С каждым днем все сильнее тоска, потому что тебя нет рядом
Me estás haciendo la vida cuadritos
Ты превращаешь мою жизнь в кошмар
¿Por qué tienes el corazón tan terco?
Почему у тебя такое упрямое сердце?
Si te han dicho, o lo has pensado, que soy sinvergüenza
Если тебе сказали, или ты сама подумала, что я бесстыжий
Te aprovechas solo porque te quiero
Ты пользуешься мной только потому, что я люблю тебя
Me das por la cabeza
Ты сводишь меня с ума
Te aprovechas solo porque te quiero
Ты пользуешься мной только потому, что я люблю тебя
Me das por la cabeza
Ты сводишь меня с ума
Si me aceptaras aunque sea una invitación para salir por ahí
Если бы ты приняла хотя бы одно приглашение прогуляться
Te colmaría de los detalles más bonitos, te pusiera a dudar
Я бы осыпал тебя самыми прекрасными знаками внимания, заставил бы тебя сомневаться
Pero a ti solo te hace falta quién te entienda y te haga feliz
Но тебе нужен только тот, кто поймет тебя и сделает счастливой
Para ser rey, se necesita una reina y yo lo veo en ti
Чтобы быть королем, нужна королева, и я вижу ее в тебе
Y, mientras tanto, te sigo viendo
А пока я продолжаю смотреть на тебя
Porque eres bella, porque eres bella
Потому что ты прекрасна, потому что ты прекрасна
¿Por qué no vienes para que hablemos?
Почему бы тебе не прийти, чтобы мы поговорили?
Pero te niegas, pero te niegas
Но ты отказываешься, но ты отказываешься
¿Por qué no vienes para que hablemos?
Почему бы тебе не прийти, чтобы мы поговорили?
Pero te niegas, pero te niegas
Но ты отказываешься, но ты отказываешься
Una luz puede aclarar a cualquier oscuridad
Свет может озарить любую тьму
Lo que se intenta también se consigue
То, к чему стремишься, обязательно достигнешь
Y en mi penumbra, tu luz es mi verdad
И в моей полутьме твой свет моя истина
No sabes cuánto daría por oírte
Ты не знаешь, как много я бы отдал, чтобы услышать от тебя
Que yo te gusto, que lo vas a intentar
Что я тебе нравлюсь, что ты попробуешь
Y yo con ganas de darte un beso
А я так хочу поцеловать тебя
Y me lo niegas, y me lo niegas
А ты отказываешь мне, и отказываешь мне
A veces pienso que tienes miedo
Иногда я думаю, что ты боишься
O te da pena, o te da pena
Или тебе стыдно, или тебе стыдно
Y yo con ganas de darte un beso
А я так хочу поцеловать тебя
Y me lo niegas, y me lo niegas
А ты отказываешь мне, и отказываешь мне
A veces pienso que tienes miedo
Иногда я думаю, что ты боишься
O te da pena, o te da pena
Или тебе стыдно, или тебе стыдно





Авторы: Alejandro Rafael Sarmiento


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.