Текст и перевод песни Los Diablitos - Sera El Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Francis
Soto
de
Carillo
en
Santa
Marta
Фрэнсис
Сото
де
Карилло
в
Санта-Марте
Parece
que
los
amores
Похоже,
что
любовь
He
comprado
que
son
demandas
Я
купил,
как
товар,
Después
de
regar
las
flores
После
того,
как
полил
цветы,
Viene
una
espina
y
me
hiere
el
alma
Появилась
колючка
и
ранила
мою
душу.
Después
de
regar
las
flores
После
того,
как
полил
цветы,
Viene
una
espina
y
me
hiere
el
alma
Появилась
колючка
и
ранила
мою
душу.
Me
gusta
entregar
cariño
Мне
нравится
дарить
ласку,
Y
solo
me
dan
tormento
А
мне
дают
только
мучения.
Así
me
pasó
contigo
Так
случилось
и
с
тобой,
Te
di
cariño
y
me
das
desprecio
Я
дал
тебе
ласку,
а
ты
даришь
мне
презрение.
Así
me
pasó
contigo
Так
случилось
и
с
тобой,
Te
di
cariño
y
me
das
desprecio
Я
дал
тебе
ласку,
а
ты
даришь
мне
презрение.
Es
triste
entregar
el
alma
Грустно
отдавать
душу,
Cuando
el
amor
no
es
correspondido
Когда
любовь
не
взаимна,
Y
el
hombre
vive
afligido
И
мужчина
живет
в
печали,
Si
está
muy
solo
sin
un
amor
Если
он
совсем
один,
без
любви.
Y
el
hombre
vive
afligido
И
мужчина
живет
в
печали,
Si
está
muy
solo
sin
un
amor
Если
он
совсем
один,
без
любви.
Si
a
un
hombre
lo
ven
llorar
Если
мужчину
видят
плачущим,
Será
el
amor,
será
el
amor
Это
любовь,
это
любовь.
Cuando
quiera
cantar
Когда
он
хочет
петь,
Será
el
amor,
será
el
amor
Это
любовь,
это
любовь.
Y
vuelve
el
orgullo
de
Los
Diablitos
И
вновь
возвращается
гордость
Los
Diablitos
Antonio
Guardiola
de
Castro
Антонио
Гуардиола
де
Кастро
Ayer
te
encontré
llorando
Вчера
я
нашел
тебя
плачущей,
Te
di
el
consuelo
que
tú
esperabas
Я
дал
тебе
утешение,
которого
ты
ждала.
Después
que
te
di
mi
mano
После
того,
как
я
дал
тебе
свою
руку,
Te
vas
muy
lejos,
qué
mal
me
pagas
Ты
уходишь
далеко,
как
плохо
ты
мне
платишь.
Después
que
te
di
mi
mano
После
того,
как
я
дал
тебе
свою
руку,
Te
vas
muy
lejos,
qué
mal
me
pagas
Ты
уходишь
далеко,
как
плохо
ты
мне
платишь.
Paloma,
detén
tu
vuelo
Голубка,
останови
свой
полет
Y
mira
por
dónde
andas
И
посмотри,
куда
идешь.
No
sea
que
por
descuidada
Как
бы
по
неосторожности
Fallen
tus
ala'
y
caigas
de
nuevo
Твои
крылья
не
подвели,
и
ты
не
упала
снова.
No
sea
que
por
descuidada
Как
бы
по
неосторожности
Fallen
tus
ala'
y
caigas
de
nuevo
Твои
крылья
не
подвели,
и
ты
не
упала
снова.
Es
triste
entregar
el
alma
Грустно
отдавать
душу,
Cuando
el
amor
no
es
correspondido
Когда
любовь
не
взаимна,
Y
el
hombre
vive
afligido
И
мужчина
живет
в
печали,
Si
está
muy
solo
sin
un
amor
Если
он
совсем
один,
без
любви.
Y
el
hombre
vive
afligido
И
мужчина
живет
в
печали,
Si
está
muy
solo
sin
un
amor
Если
он
совсем
один,
без
любви.
Si
a
un
hombre
lo
ven
llorar
Если
мужчину
видят
плачущим,
Será
el
amor,
será
el
amor
Это
любовь,
это
любовь.
Y
cuando
quiera
cantar
И
когда
он
хочет
петь,
Será
el
amor,
será
el
amor
Это
любовь,
это
любовь.
Y
si
lo
vuelve
a
buscar
И
если
он
снова
будет
тебя
искать,
Será
el
amor,
será
el
amor
Это
любовь,
это
любовь.
Y
si
ella
me
vuelva
amar
И
если
ты
снова
полюбишь
меня,
Será
el
amor,
será
el
amor
Это
любовь,
это
любовь.
Sin
él,
vuelve
a
fetichar
Без
нее,
он
снова
будет
колдовать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.