Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo y Triste
Allein und Traurig
Y
aquí
estamos
otra
vez
Und
hier
sind
wir
wieder
Los
Diablitos
del
Ecuador
Los
Diablitos
aus
Ecuador
En
nuestro
segundo
volumen
In
unserem
zweiten
Volumen
Le
llevamos
un
mensaje
de
Ecuador
para
Colombia
Wir
bringen
eine
Botschaft
von
Ecuador
nach
Kolumbien
¡'Tamos
gozando!
Wir
genießen
es!
¡Ay,
qué
rico!
Ay,
wie
gut!
Solo
y
triste
quedé
Allein
und
traurig
blieb
ich
zurück
Cuando
te
fuiste
de
mi
lado,
mujer
Als
du
von
meiner
Seite
gingst,
Frau
Solo
y
triste
quedé
Allein
und
traurig
blieb
ich
zurück
Cuando
te
fuiste
de
mi
lado,
mujer
Als
du
von
meiner
Seite
gingst,
Frau
No
sentiré
lo
que
es
amar
Ich
werde
nicht
fühlen,
was
Liebe
ist
Porque
quiere
y
siente
mi
amor
Denn
es
[mein
Herz]
will
und
fühlt
meine
Liebe
Sigo
esperando
Ich
warte
weiter
Esperando
tu
amor
Warte
auf
deine
Liebe
No
sentiré
lo
que
es
amar
Ich
werde
nicht
fühlen,
was
Liebe
ist
Porque
quiere
y
siente
mi
amor
Denn
es
[mein
Herz]
will
und
fühlt
meine
Liebe
Sigo
esperando
Ich
warte
weiter
Esperando
tu
amor
Warte
auf
deine
Liebe
Este
pobre
corazón
Dieses
arme
Herz
Sufre
herido
por
tu
forma
de
amar
Leidet
verletzt
durch
deine
Art
zu
lieben
Este
pobre
corazón
Dieses
arme
Herz
Sufre
herido
por
tu
forma
de
amar
Leidet
verletzt
durch
deine
Art
zu
lieben
No
sentiré
lo
que
es
amar
Ich
werde
nicht
fühlen,
was
Liebe
ist
Porque
quiere
y
siente
mi
amor
Denn
es
[mein
Herz]
will
und
fühlt
meine
Liebe
Sigo
esperando
Ich
warte
weiter
Esperando
tu
amor
Warte
auf
deine
Liebe
No
sentiré
lo
que
es
amar
Ich
werde
nicht
fühlen,
was
Liebe
ist
Porque
quiere
y
siente
mi
amor
Denn
es
[mein
Herz]
will
und
fühlt
meine
Liebe
Sigo
esperando
Ich
warte
weiter
Esperando
tu
amor
Warte
auf
deine
Liebe
Esperando
tu
amor,
mujer
Warte
auf
deine
Liebe,
Frau
Te
lo
dice
la
diablura
musical
Das
sagt
dir
die
musikalische
Teufelei
En
nuestro
segundo
volumen
con
amor
In
unserem
zweiten
Volumen
mit
Liebe
¡Escuchan
esto!
Hört
euch
das
an!
¡Cómo
suenan,
cómo
suenan
mis
teclados,
compai!
Wie
sie
klingen,
wie
meine
Keyboards
klingen,
Kumpel!
Solo
y
triste
quedé
Allein
und
traurig
blieb
ich
zurück
Cuando
te
fuiste
de
mi
lado,
mujer
Als
du
von
meiner
Seite
gingst,
Frau
Solo
y
triste
quedé
Allein
und
traurig
blieb
ich
zurück
Cuando
te
fuiste
de
mi
lado,
mujer
Als
du
von
meiner
Seite
gingst,
Frau
No
sentiré
lo
que
es
amar
Ich
werde
nicht
fühlen,
was
Liebe
ist
Porque
quiere
y
siente
mi
amor
Denn
es
[mein
Herz]
will
und
fühlt
meine
Liebe
Sigo
esperando
Ich
warte
weiter
Esperando
tu
amor
Warte
auf
deine
Liebe
No
sentiré
lo
que
es
amar
Ich
werde
nicht
fühlen,
was
Liebe
ist
Porque
quiere
y
siente
mi
amor
Denn
es
[mein
Herz]
will
und
fühlt
meine
Liebe
Sigo
esperando
Ich
warte
weiter
Esperando
tu
amor
Warte
auf
deine
Liebe
Este
pobre
corazón
Dieses
arme
Herz
Sufre
herido
por
tu
forma
de
amar
Leidet
verletzt
durch
deine
Art
zu
lieben
Este
pobre
corazón
Dieses
arme
Herz
Sufre
herido
por
tu
forma
de
amar
Leidet
verletzt
durch
deine
Art
zu
lieben
No
sentiré
lo
que
es
amar
Ich
werde
nicht
fühlen,
was
Liebe
ist
Porque
quiere
y
siente
mi
amor
Denn
es
[mein
Herz]
will
und
fühlt
meine
Liebe
Sigo
esperando
Ich
warte
weiter
Esperando
tu
amor
Warte
auf
deine
Liebe
No
sentiré
lo
que
es
amar
Ich
werde
nicht
fühlen,
was
Liebe
ist
Porque
quiere
y
siente
mi
amor
Denn
es
[mein
Herz]
will
und
fühlt
meine
Liebe
Sigo
esperando
Ich
warte
weiter
Esperando
tu
amor
Warte
auf
deine
Liebe
Póngale
sentimiento
ecuatoriano
Legt
ecuadorianisches
Gefühl
hinein
Oye,
Franklin,
páreme
ese
bajo,
compai
Hey,
Franklin,
stopp
mir
den
Bass,
Kumpel
Suavecito,
así
Ganz
sanft,
so
Vamos
bailando,
vamos
gozando
con
cariño
Wir
tanzen,
wir
genießen
mit
Zuneigung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Moreta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.