Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve, Vuelve
Vuelve, Vuelve
Compadre
Jairo
Cuellar
y
su
bonita
familia
Pate
Jairo
Cuellar
und
seine
hübsche
Familie
Ay,
no
puedo
seguir
escondiendo
Oh,
ich
kann
nicht
länger
verbergen
Que
te
amo
Dass
ich
dich
liebe
Que
te
quiero
Dass
ich
dich
möchte
Ay,
que
me
haces
falta
Oh,
wie
ich
dich
vermisse
Compadre
Gustavo
Saltaren
Pate
Gustavo
Saltaren
Nuestro
médico
Unser
Arzt
Ay,
no
aguanto
este
desespero
Oh,
ich
halte
diese
Verzweiflung
nicht
aus
No
lo
aguanto
Ich
halte
es
nicht
aus
¿Cómo
hago
Wie
schaffe
ich
es
Ay,
para
que
vuelvas?
Oh,
dass
du
zurückkommst?
Ay,
vuelve,
mi
amor,
y
olvida
esos
momentos
de
angustia
Oh,
komm
zurück,
meine
Liebe,
und
vergiss
diese
Augenblicke
der
Qual
Que
por
mi
culpa
viviste,
por
eso
hoy
me
duele
el
alma
Die
du
durch
meine
Schuld
erlebt
hast,
deshalb
schmerzt
heute
meine
Seele
Siendo
tú
lo
más
bonito
que
le
ha
pasado
a
mi
vida
Du
bist
das
Schönste,
was
meinem
Leben
passiert
ist
Y
ese
que
te
marchaste,
me
dio
igual
que
te
marcharas
Und
als
du
gegangen
bist,
tat
es
mir
nichts,
dass
du
davongingst
Ibas
llorando
tan
triste
y
yo
fingí
que
me
dolía
Du
gingst
so
traurig
weinend
und
ich
tat,
als
ob
es
mich
schmerzt
Pero
realmente
por
dentro
no
estaba
sintiendo
nada
Aber
wirklich,
innerlich
spürte
ich
gar
nichts
Pero
ahora,
después
de
un
año
ha
comenzado
el
dolor
Doch
jetzt,
nach
einem
Jahr,
hat
der
Schmerz
begonnen
A
cobrar
sin
compasión
el
daño
que
te
causé
Ohne
Erbarmen
den
Schaden
einzufordern,
den
ich
dir
zugefügt
habe
Por
eso
hoy
vivo
pensando
que
tienes
un
nuevo
amor
Deshalb
lebe
ich
heute
in
dem
Gedanken,
dass
du
eine
neue
Liebe
hast
Y
el
culpable
he
sido
yo,
a
otros
brazos
te
entregué
Und
der
Schuldige
bin
ich
gewesen,
ich
habe
dich
anderen
Armen
übergeben
Y
vuelve,
pronto
vuelve
Komm
zurück,
komm
bald
zurück
Mira
que
se
acaba
un
hombre
Sieh,
ein
Mann
geht
zugrunde
Y
vuelve
pronto,
negra
Komm
schnell
zurück,
Schwarze
Porque
yo
te
necesito
Denn
ich
brauche
dich
Y
vuelve,
vuelve,
vuelve
Komm
zurück,
zurück,
zurück
Mira
que
se
acaba
un
hombre
Sieh,
ein
Mann
geht
zugrunde
Que
ha
sido
culpable
Der
schuldig
gewesen
ist
Pero
ya
está
arrepentido
Aber
jetzt
reuevoll
ist
Y
vuelve,
pronto
vuelve
Komm
zurück,
komm
bald
zurück
Mira
que
se
acaba
un
hombre
Sieh,
ein
Mann
geht
zugrunde
Y
vuelve
pronto,
negra
Komm
schnell
zurück,
Schwarze
Porque
yo
te
necesito
Denn
ich
brauche
dich
Elia
Escobedo
y
Raúl
Reina,
amigos
Elia
Escobedo
und
Raúl
Reina,
Freunde
Olga
Peralta,
Chong
Garino
Olga
Peralta,
Chong
Garino
Y
el
gran
Chico
Figueroa
Und
der
große
Chico
Figueroa
Nos
vemos
en
el
retorno
Wir
sehen
uns
bei
der
Rückkehr
José
Raúl
y
Barnido
José
José
Raúl
und
Barnido
José
Los
hijos
de
Chayito
Die
Söhne
von
Chayito
No
olvides
que
yo
sufrí
por
tu
comportamiento
Vergiss
nicht,
dass
ich
wegen
deines
Verhaltens
gelitten
habe
No
fue
fácil
aceptarlo
Es
war
nicht
einfach,
es
zu
akzeptieren
Aunque
fue
duro
Obwohl
es
hart
war
Compadre
Mario
Atoide
Pate
Mario
Atoide
Sin
embargo,
ya
lo
olvidé
porque
te
quiero
Dennoch
habe
ich
vergeben,
weil
ich
dich
liebe
Haz
lo
mismo,
no
seas
malita
Mach
es
gleich,
sei
nicht
böse
Ay,
no
inventes
que
otros
amores
no
van
a
hacerte
dichosa
Oh,
mach
dir
nicht
vor,
andere
Lieben
werden
dich
nicht
glücklich
machen
Más
bien,
no
dañes
tu
imagen
en
las
manos
de
otro
hombre
Vielmehr,
schädige
nicht
dein
Bild
in
den
Armen
eines
anderen
Mannes
Consérvate
pura
y
buena
que
tú
vas
a
hacer
mi
esposa
Bewahre
dich
rein
und
gut,
denn
du
wirst
meine
Frau
sein
Mira
que
no
soy
el
mismo,
ven,
ya
no
tengas
temores
Schau,
ich
bin
nicht
der
gleiche,
komm,
sei
ohne
Furcht
Ven,
que
estoy
arrepentido,
estoy
viviendo
en
zozobra
Komm,
ich
bin
voll
Reue,
ich
lebe
voller
Angst
Me
porté
tan
mal
contigo
que
hoy
quiero
que
me
perdones
Ich
habe
mich
so
schlecht
benommen,
dass
ich
heute
deine
Vergebung
brauche
Porque
ahora
después
de
un
año
ha
comenzado
el
dolor
Denn
jetzt
nach
einem
Jahr
hat
der
Schmerz
begonnen
A
cobrar
sin
compasión
el
daño
que
te
causé
Ohne
Erbarmen
den
Schaden
einzufordern,
den
ich
dir
zugefügt
habe
Por
eso
hoy
vivo
pensando
que
tienes
un
nuevo
amor
Deshalb
lebe
ich
heute
in
dem
Gedanken,
dass
du
eine
neue
Liebe
hast
Y
el
culpable
he
sido
yo,
a
otro
brazos
te
entregué
Und
der
Schuldige
bin
ich
gewesen,
ich
habe
dich
anderen
Armen
übergeben
Pero
hoy
te
reclamo
porque
sé
Doch
heute
verlange
ich
dich
zurück,
weil
ich
weiß
Ay,
que
tú
me
amas
Oh,
dass
du
mich
liebst
Ay,
que
tú
me
quieres
Oh,
dass
du
mich
haben
willst
Pero
hoy
te
reclamo
porque
sé
Doch
heute
verlange
ich
dich
zurück,
weil
ich
weiß
Ay,
que
me
perdonas
Oh,
dass
du
mir
verzeihst
Porque
te
quiero
Weil
ich
dich
liebe
Y
vuelve
pronto
vuelve
Komm
zurück,
komm
bald
zurück
Mira
que
se
muere
un
hombre
Sieh,
ein
Mann
stirbt
Y
vuelve
pronto,
negra
Komm
schnell
zurück,
Schwarze
Porque
yo
te
necesito
Denn
ich
brauche
dich
Y
vuelve,
vuelve,
vuelve
Komm
zurück,
zurück,
zurück
Mira
que
se
muere
un
hombre
Sieh,
ein
Mann
stirbt
Que
ha
sido
culpable
Der
schuldig
gewesen
ist
Pero
ya
está
arrepentido
Aber
jetzt
reuevoll
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Geles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.