Текст и перевод песни Los Dos Carnales feat. El Fantasma - Borracho de Cochera - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borracho de Cochera - En Vivo
Garage Drunk - Live
Aunque
de
nadie
me
dejo
Though
I
don't
let
anyone
get
to
me
No
me
la
doy
de
valiente
I
don't
act
brave
No
he
conocido
la
envidia
I
haven't
known
envy
Eso
es
para
los
corrientes
That's
for
the
ordinary
ones
Todos
quieren
buena
vida
Everyone
wants
a
good
life
Y
nadie
trabajar
decente
And
no
one
wants
to
work
decently
Viendo
como
está
la
cosa
de
caliente
Seeing
how
things
are
getting
hot
La
vida
no
vale
nada
Life
is
worth
nothing
En
un
ratito
la
pierdes
You
lose
it
in
a
blink
Hoy
cualquier
tonto
te
atrasa
Today
any
fool
can
set
you
back
Todo
por
unos
billetes
All
for
some
bills
Cuídate
de
los
tacuaches
Watch
out
for
the
rats
Aunque
sea
tu
amigo
el
jefe
Even
if
the
boss
is
your
friend
Por
eso
aquí
traigo
con
que
defenderme
That's
why
I
carry
what
I
need
to
defend
myself
Nada
más
se
ocupan
huevos
You
just
need
guts
Para
salir
de
adelante
To
get
ahead
Yo
no
tengo
amigos
nuevos
I
don't
have
any
new
friends
Porque
no
confío
en
nadie
Because
I
don't
trust
anyone
Soy
borracho
de
cochera
I'm
a
garage
drunk
Y
enemigo
del
desmadre
And
an
enemy
of
chaos
A
los
queda
bien
a
chingar
a
su
madre
Those
who
fit
in,
go
to
hell
El
mitote
es
pa'
las
viejas
The
commotion
is
for
the
old
women
Y
el
dinero
no
es
pa'
todos
And
money
isn't
for
everyone
La
amistad
sin
intereses
Friendship
without
interests
La
respeto
y
la
valoro
I
respect
and
value
it
He
heredado
a
lo
cabrón
I've
inherited
it
like
crazy
Y
me
sale
por
los
poros
And
it
comes
out
through
my
pores
Trucha
que
no
anda
muy
mansito
el
toro
The
bull
isn't
walking
very
calmly,
be
careful
Yo
no
le
jalo
las
patas
I
don't
suck
up
to
A
quien
su
mano
me
a
dado
The
one
whose
hand
I've
been
given
Hay
que
ser
agradecido
You
have
to
be
grateful
Con
los
que
siempre
ha
jalado
To
those
who
have
always
pulled
you
through
No
es
de
hombres
olvidar
It's
not
for
men
to
forget
Al
que
un
día
te
hizo
el
paro
The
one
who
helped
you
one
day
Si
alguien
me
ocupa
jalo
con
las
cuatro
If
anyone
needs
me,
I
pull
with
all
four
Nada
más
se
ocupan
huevos
You
just
need
guts
Para
salir
de
adelante
To
get
ahead
Yo
no
tengo
amigos
nuevos
I
don't
have
any
new
friends
Porque
no
confío
en
nadie
Because
I
don't
trust
anyone
Soy
borracho
de
cochera
I'm
a
garage
drunk
Y
enemigo
del
desmadre
And
an
enemy
of
chaos
A
los
queda
bien
a
chingar
a
su
madre
Those
who
fit
in,
go
to
hell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Garcia, Rodolfo Eden Cantu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.