Los Dos Carnales - Moños Negros - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Dos Carnales - Moños Negros




Moños Negros
Black Bows
¿Por qué hasta después?
Why until afterwards?
¿Por qué cuando estuve no dijeron nada de lo que se ve?
Why when I was there did they say nothing of what is seen?
¿Por qué no escribieron todo lo que ahora no puedo leer?
Why didn't they write everything that I cannot read now?
¿Por qué no dijeron cuanto me querían? pregunto: "¿por qué?"
Why didn't they say how much they loved me? I ask: "why?"
¿Por qué hasta después?
Why until afterwards?
Me tuvieron cerca y nadie dio el abrazo que necesité
They had me close and no one gave the hug that I needed
Me vieron pa' bajo y siempre como pude yo me levanté
They saw me feeling down and I always got up as I could
No hubo mil amigos ni fotografías, que no publicaron
There were no thousand friends or photos that they did not publish
Hasta que falté
Until I was gone
Yo no entiendo por qué
I don't understand why
Hasta que te vas te dicen querer con amor sincero
Until you're gone they tell you they love you with sincere love
Hablan bien de ti, que: "¿por qué pasó?, si eras tan bueno"
They speak well of you, that: "why did it happen?, if you were so good"
Cuando uno está aquí ni los "buenos días" muchos recibieron
When one is here not even "good morning" many received
Y yo no entiendo por qué
And I don't understand why
Hasta que te vas salen mil palabras que nunca salieron
Until you're gone a thousand words come out that never did
Abundan moños negros y fotografías, todos van diciendo
Black bows and photos abound, everyone says
Cuánto te querían, que les haces falta
How much they loved you, that they miss you
Y que te fuiste al cielo
And that you went to heaven
Hoy vives y nadie te da un abrazo
Today you live and no one gives you a hug
Si mañana mueres
If tomorrow you die
Y nadie quiere soltarte
And no one wants to let you go
Puro dos carnales
Only two brothers
¿Por qué hasta después?
Why until afterwards?
Me tuvieron cerca y nadie dio el abrazo que necesité
They had me close and no one gave the hug that I needed
Me vieron pa' bajo y siempre como pude yo me levanté
They saw me feeling down and I always got up as I could
No hubo mil amigos ni fotografías, que no publicaron
There were no thousand friends or photos that they did not publish
Hasta que falté
Until I was gone
Y yo no entiendo por qué
And I don't understand why
Hasta que te vas te dicen querer con amor sincero
Until you're gone they tell you they love you with sincere love
Hablan bien de ti, que: "¿por qué pasó?, si eras tan bueno"
They speak well of you, that: "why did it happen?, if you were so good"
Cuando uno está aquí ni los "buenos días" muchos recibieron
When one is here not even "good morning" many received
Y yo no entiendo por qué
And I don't understand why
Hasta que te vas salen mil palabras que nunca salieron
Until you're gone a thousand words come out that never did
Abundan moños negros y fotografías, todos van diciendo
Black bows and photos abound, everyone says
Cuánto te querían, que les haces falta
How much they loved you, that they miss you
Y que te fuiste al cielo
And that you went to heaven






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.