Текст и перевод песни Los Dos Carnales - Moños Negros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Por
qué
hasta
después?
Почему
только
потом?
¿Por
qué
cuando
estuve
no
dijeron
nada
de
lo
que
se
ve?
Почему,
когда
я
был
рядом,
никто
не
говорил
ни
слова
о
том,
что
видно?
¿Por
qué
no
escribieron
todo
lo
que
ahora
no
puedo
leer?
Почему
не
написали
всего
того,
что
теперь
я
не
могу
прочесть?
¿Por
qué
no
dijeron
cuanto
me
querían?
pregunto:
"¿por
qué?"
Почему
не
сказали,
как
сильно
любили
меня?
Спрашиваю:
"Почему?"
¿Por
qué
hasta
después?
Почему
только
потом?
Me
tuvieron
cerca
y
nadie
dio
el
abrazo
que
necesité
Я
был
рядом,
и
никто
не
обнял
меня,
когда
я
в
этом
нуждался.
Me
vieron
pa'
bajo
y
siempre
como
pude
yo
me
levanté
Видели,
как
мне
плохо,
и
я
всегда,
как
мог,
поднимался
сам.
No
hubo
mil
amigos
ni
fotografías,
que
no
publicaron
Не
было
тысячи
друзей
и
фотографий,
которые
бы
публиковали,
Hasta
que
falté
Пока
меня
не
стало.
Yo
no
entiendo
por
qué
Я
не
понимаю,
почему
Hasta
que
te
vas
te
dicen
querer
con
amor
sincero
Только
когда
тебя
уже
нет,
говорят,
что
любили
искренне.
Hablan
bien
de
ti,
que:
"¿por
qué
pasó?,
si
tú
eras
tan
bueno"
Говорят
о
тебе
хорошее:
"Почему
это
случилось?
Ты
же
был
таким
хорошим".
Cuando
uno
está
aquí
ni
los
"buenos
días"
muchos
recibieron
Когда
ты
здесь,
многие
даже
"доброе
утро"
не
получали.
Y
yo
no
entiendo
por
qué
И
я
не
понимаю,
почему
Hasta
que
te
vas
salen
mil
palabras
que
nunca
salieron
Только
после
твоего
ухода
звучат
тысячи
слов,
которые
никогда
не
были
сказаны.
Abundan
moños
negros
y
fotografías,
todos
van
diciendo
В
изобилии
черные
банты
и
фотографии,
все
говорят,
Cuánto
te
querían,
que
les
haces
falta
Как
сильно
любили
тебя,
что
скучают
по
тебе
Y
que
te
fuiste
al
cielo
И
что
ты
отправился
на
небеса.
Hoy
vives
y
nadie
te
da
un
abrazo
Сегодня
ты
жив,
и
никто
тебя
не
обнимает.
Si
mañana
mueres
Если
завтра
умрешь,
Y
nadie
quiere
soltarte
Никто
не
захочет
тебя
отпускать.
Puro
dos
carnales
Чисто
Dos
Carnales.
¿Por
qué
hasta
después?
Почему
только
потом?
Me
tuvieron
cerca
y
nadie
dio
el
abrazo
que
necesité
Я
был
рядом,
и
никто
не
обнял
меня,
когда
я
в
этом
нуждался.
Me
vieron
pa'
bajo
y
siempre
como
pude
yo
me
levanté
Видели,
как
мне
плохо,
и
я
всегда,
как
мог,
поднимался
сам.
No
hubo
mil
amigos
ni
fotografías,
que
no
publicaron
Не
было
тысячи
друзей
и
фотографий,
которые
бы
публиковали,
Hasta
que
falté
Пока
меня
не
стало.
Y
yo
no
entiendo
por
qué
И
я
не
понимаю,
почему
Hasta
que
te
vas
te
dicen
querer
con
amor
sincero
Только
когда
тебя
уже
нет,
говорят,
что
любили
искренне.
Hablan
bien
de
ti,
que:
"¿por
qué
pasó?,
si
tú
eras
tan
bueno"
Говорят
о
тебе
хорошее:
"Почему
это
случилось?
Ты
же
был
таким
хорошим".
Cuando
uno
está
aquí
ni
los
"buenos
días"
muchos
recibieron
Когда
ты
здесь,
многие
даже
"доброе
утро"
не
получали.
Y
yo
no
entiendo
por
qué
И
я
не
понимаю,
почему
Hasta
que
te
vas
salen
mil
palabras
que
nunca
salieron
Только
после
твоего
ухода
звучат
тысячи
слов,
которые
никогда
не
были
сказаны.
Abundan
moños
negros
y
fotografías,
todos
van
diciendo
В
изобилии
черные
банты
и
фотографии,
все
говорят,
Cuánto
te
querían,
que
les
haces
falta
Как
сильно
любили
тебя,
что
скучают
по
тебе
Y
que
te
fuiste
al
cielo
И
что
ты
отправился
на
небеса.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.