Текст и перевод песни Los Dos Carnales - No Te Apartes de Mi - En Vivo
No Te Apartes de Mi - En Vivo
Не разлучайся со мной - В прямом эфире
Para
Don
Pepe,
ahí
le
va
Для
Дона
Пепе,
вот
эта
песня
Se
vale
cantar
oiga
Ну,
можно
петь,
что
ли
El
que
han
estado
pidiendo
en
redes
sociales
lista
para
ustedes
Ту,
о
которой
просили
в
соцсетях,
для
вас
Yo
pensé
que
podía
quedarme
sin
ti
y
no
puedo
Я
думал,
что
смогу
без
тебя,
но
не
могу
Es
difícil
mi
amor,
más
difícil
que
de
lo
que
pensé
Это
трудно,
моя
любовь,
труднее,
чем
я
думал
He
dejado
mi
puerta
entreabierta
y
entraste
tú
sin
avisar
Я
оставил
свою
дверь
приоткрытой,
и
ты
вошла
неожиданно
Y
no
te
apartes
de
mí,
oh,
no,
oh,
no
И
не
разлучайся
со
мной,
о,
нет,
нет
Yo
pensé
que
con
tanta
experiencia
conocía
todo
Я
думал,
что
с
таким
опытом
я
знаю
всё
Y
contigo
aprendí
que
al
amor
no
le
importa
quién
sabe
más
А
с
тобой
я
узнал,
что
любви
всё
равно,
кто
больше
знает
Y
que
el
tiempo
en
nosotros
no
existe
И
что
для
нас
не
существует
времени
Por
todo
lo
que
veo
en
ti
По
всему,
что
я
вижу
в
тебе
No
te
apartes
de
mí,
oh,
no,
oh,
no
Не
разлучайся
со
мной,
о,
нет,
нет
Todo
amor
que
yo
esperé
de
la
vida
Вся
любовь,
которую
я
ждал
от
жизни
Lo
he
encontrado
solo
en
ti
Я
нашёл
только
в
тебе
Y
resulta
que
tú
no
estás
aquí
А
ты
оказываешься
не
здесь
Esos
aires
de
quien
no
sabe
nada
Твой
вид
человека,
который
ничего
не
знает
Me
han
sabido
hacer
feliz
Сделал
меня
счастливым
Y
no
te
apartes
de
mí,
oh,
no,
oh,
no
И
не
разлучайся
со
мной,
о,
нет,
нет
Para
ustedes
mis
amigos
Для
вас,
мои
друзья
José
Sánchez,
puro
cunada
y
El
Luis,
saludos
Хосе
Санчес,
невестка,
и
Луис,
привет
Anda
mi
reina,
mi
negrita
Иди
сюда,
моя
королева,
моя
малышка
No
pensé
que
ese
aire
inocente
Я
не
думал,
что
этот
невинный
вид
Y
me
enseñara
un
mundo
Покажет
мне
новый
мир
En
las
cosas
bonitas
tan
simples
В
таких
простых
и
прекрасных
вещах
Que
siempre
me
dices
Которые
ты
мне
постоянно
говоришь
Por
la
falta
que
me
haces
aquí
Потому
что
мне
тебя
так
не
хватает
Y
por
todo
lo
que
veo
en
ti
И
по
всему,
что
я
вижу
в
тебе
No
te
apartes
de
mí,
oh,
no,
oh,
no
Не
разлучайся
со
мной,
о,
нет,
нет
Todo
amor
que
yo
esperé
de
la
vida
Вся
любовь,
которую
я
ждал
от
жизни
Lo
he
encontrado
solo
en
ti
Я
нашёл
только
в
тебе
Y
resulta
que
tú
no
estás
aquí
А
ты
оказываешься
не
здесь
Esos
aires
de
quien
no
sabe
nada
Твой
вид
человека,
который
ничего
не
знает
Y
me
han
sabido
hacer
feliz
Сделал
меня
счастливым
Y
no
te
apartes
de
mí,
oh,
no,
oh,
no
И
не
разлучайся
со
мной,
о,
нет,
нет
Para
ustedes
mis
amigos
Для
вас,
мои
друзья
Se
llama
"No
te
apartes
de
mí",
gracias
Называется
"Не
разлучайся
со
мной",
спасибо
Dale
guarro,
dale
guarro
Давай,
свинка,
давай,
свинка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erasmo Carlos, Roberto Carlos, Adaptation: Luis Gomez Escolar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.