Текст и перевод песни Los Dos Carnales - Oye Santa Claus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye Santa Claus
Слышь, Санта Клаус
Oye
Santa
Claus,
tenemos
que
hablar
Слышь,
Санта
Клаус,
нам
надо
поговорить,
No
sé
si
te
acuerdes
que
el
año
pasado
me
quedaste
mal
Не
знаю,
помнишь
ли
ты,
как
в
прошлом
году
ты
меня
подвел.
Se
vino
diciembre,
ahí
está
en
la
esquina
Декабрь
уж
пришел,
вот
он,
совсем
рядом,
Tenemos
encima
ya
la
navidad
Рождество
уже
у
нас
на
пороге.
Mientras
que
los
niños
hacen
sus
cartitas
Пока
детишки
пишут
свои
письма,
Tú
has
de
andar
a
prisa
llenando
el
costal
Ты,
наверное,
спешишь,
наполняя
свой
мешок.
Te
haré
una
pregunta,
mi
querido
Santa
Хочу
тебя
спросить,
дорогой
мой
Санта,
¿Por
qué
en
mi
niñez
nunca
de
los
nunca
me
trajiste
nada?
Почему
в
детстве
ты
мне
никогда
ничего
не
приносил?
Me
quedé
llorando
no
sé
cuántas
veces
Я
плакал
не
знаю
сколько
раз,
Mientras
mi
madre
triste
me
miraba
Пока
моя
грустная
мама
смотрела
на
меня.
Para
serte
franco,
me
faltó
un
juguete
Честно
говоря,
мне
не
хватало
игрушки,
Nunca
te
acordaste,
dime
dónde
estabas
Ты
обо
мне
так
и
не
вспомнил,
скажи,
где
ты
был?
Carga
botas
negras,
barba
blanca
y
gorro
Носит
черные
сапоги,
белую
бороду
и
шапку,
Se
ríe
bien
raro,
decían
mis
amigos
Странно
смеется,
говорили
мои
друзья.
Busqué
en
todos
lados
al
señor
de
rojo
Я
искал
повсюду
господина
в
красном,
Pero
al
no
encontrarlo
me
di
por
vencido
Но,
не
найдя
его,
я
сдался.
Por
no
conocerte
lloraron
mis
ojos
Мои
глаза
плакали,
потому
что
я
тебя
не
знал,
Me
dolió
en
el
alma
y
por
eso
te
pido
Мне
было
больно
на
душе,
и
поэтому
я
тебя
прошу,
Échate
la
vuelta
por
mi
barrio
pobre
Загляни
в
мой
бедный
район,
Donde
todo
el
tiempo
los
niños
esperan
al
señor
panzón
Где
дети
всегда
ждут
толстого
господина.
Ojalá
y
pudieras
abrir
cada
sobre
Если
бы
ты
мог
открыть
каждый
конверт,
O
trae
lo
que
quieras
que
aquí
lo
que
cuenta
sería
la
intención
Или
принеси,
что
хочешь,
здесь
главное
- внимание.
Llena
tu
carrera,
tráela
hasta
el
tope
Наполни
свои
сани
доверху,
Por
mí
no
te
apures,
deja
la
escalera
para
otra
ocasión
За
меня
не
волнуйся,
лестницу
оставь
на
другой
раз.
Carga
botas
negras,
de
barba
y
trae
gorro
Носит
черные
сапоги,
бороду
и
шапку,
Se
ríe
bien
raro,
decían
mis
amigos
Странно
смеется,
говорили
мои
друзья.
Busqué
en
todos
lados
al
señor
de
rojo
Я
искал
повсюду
господина
в
красном,
Pero
al
no
encontrarlo
me
quede
dormido
Но,
не
найдя
его,
я
заснул.
Oye
Santa
Claus,
ya
no
siento
enojo
Слышь,
Санта
Клаус,
я
больше
не
злюсь,
Me
dolió
en
el
alma
y
por
eso
te
pido
Мне
было
больно
на
душе,
и
поэтому
я
тебя
прошу,
Échate
la
vuelta
pa′
mi
barrio
pobre
Загляни
в
мой
бедный
район,
Donde
se
te
aprecia
y
los
niños
te
esperan
con
gran
ilusión
Где
тебя
ценят,
и
дети
ждут
тебя
с
большой
надеждой.
Ojalá
y
pudieras
abrir
cada
sobre
Если
бы
ты
мог
открыть
каждый
конверт,
O
trae
lo
que
quieras
que
aquí
lo
que
cuenta
será
la
intención
Или
принеси,
что
хочешь,
здесь
главное
- внимание.
Llena
tu
carrera
y
te
vienes
al
trote
Наполни
свои
сани
и
приезжай
рысью,
Por
mí
no
te
apures,
deja
la
escalera
para
otra
ocasión
За
меня
не
волнуйся,
лестницу
оставь
на
другой
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfonso De Jesús Quezada Mancha, Imanol Quezada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.