Текст и перевод песни Los Dos Carnales - Tristes Navidades
Tristes Navidades
Sad Christmases
Para
hablar
de
Navidades
When
I
speak
of
Christmas
Tal
vez
me
sobren
tristezas
Perhaps
I
have
too
many
sad
memories
to
share
En
el
árbol
de
mi
casa
On
my
house
tree,
Muy
poco
miré
sorpresas
y
no
me
avergüenza
I
have
seen
very
few
surprises,
and
I
am
not
ashamed
of
it
Y
ni
culpo
a
Dios
de
aquella
pobreza
And
I
do
not
blame
God
for
that
poverty
Tuvimos
muchas
carencias
We
had
many
hardships
Y
muchas
dificultades
And
many
difficulties
Faltaba
el
pan
en
la
mesa
There
was
no
bread
on
the
table
Mi
'apa
buscándole
al
jale
y
mi
'ama
comentaba
My
father
looked
for
work
and
my
mother
said
Tal
vez
llegue
santa
por
la
madrugada
Maybe
Santa
will
come
in
the
morning
Y
cada
diciembre
tocaba
quedarme
esperando
un
regalo
And
every
December
I
had
to
wait
for
a
gift
Tristes
Navidades
jugando
con
tierra
junto
a
mis
hermanos
Sad
Christmases
playing
with
dirt
with
my
siblings
La
troquita
vieja,
una
muñequita,
un
balón
desgajado
An
old
toy
truck,
a
little
doll,
a
deflated
ball
Mi
padre
sonriendo,
pero
lo
noté
que
había
estado
llorando
My
father
smiled,
but
I
noticed
he
had
been
crying
Tristes
Navidades
pasamos
de
niños,
hoy
las
recordamos
Sad
Christmases
we
had
as
children,
today
we
remember
them
(Y
no
le
ponemos
de
más,
señores)
(And
we
don't
exaggerate,
lady)
(Porque
eso
fue
puro
Dos
Carnales)
(Because
that
was
pure
Dos
Carnales)
(La
Afinarte
Music,
viejo)
(La
Afinarte
Music,
baby)
El
frío
era
parte
del
cuento
The
cold
was
part
of
the
story
Ese
llegaba
temprano
It
came
early
El
árbol
es
de
mezquite
The
tree
is
mesquite
"Y
nada
más
lo
encalamos"
decían
mis
hermanos
"And
we
just
whitewashed
it"
my
siblings
said
Así
fue
la
infancia,
triste
la
pasamos
That's
how
our
childhood
was,
sadly
Jugueteando
con
mi
hermano
Playing
with
my
brother
Hay
suerte
pa'
el
otro
año
We'll
be
lucky
next
year
Desempolva
la
pelota
Dust
off
the
ball
Y
échale
tierra
a
ese
jarro
con
el
que
jugamos
And
fill
that
jar
we
play
with
with
dirt
Aunque
calo
el
hambre,
nunca
nos
rajamos
Although
the
hunger
hurts,
we
never
give
up
Y
cada
diciembre
vienen
los
recuerdos
de
nuevo
a
mi
mente
And
every
December
the
memories
come
to
my
mind
again
Pero
así
es
la
vida
y
a
algunos
nos
toca
tener
que
ser
fuertes
But
that's
life
and
some
of
us
have
to
be
strong
Les
canto
el
corrido
para
que
se
acuerden
y
tengan
presente
I
sing
this
corrido
so
that
you
remember
and
keep
in
mind
Que
aunque
ahora
no
hay
mucho,
pero
con
un
trago
junta
la
familia
That
even
though
there
is
not
much
now,
a
drink
brings
the
family
together
Diciembre
es
diciembre
December
is
December
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfonso Quezada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.