Los Dos Réales - Los Caminos De La Vida - перевод текста песни на немецкий

Los Caminos De La Vida - Los Dos Réalesперевод на немецкий




Los Caminos De La Vida
Die Wege des Lebens
Camina y camina
Geh und geh
Corazón de frente
Herz, blick nach vorn
Camina y no vuelvas
Geh und kehre nicht um
Tus pasos atrás
Deine Schritte zurück
Ese amor es inútil comprende
Diese Liebe ist nutzlos, versteh es
Porque con el tiempo
Denn mit der Zeit
Nos ha de olvidar.
Wird sie uns vergessen.
Camina y camina
Geh und geh
Sin rumbo a la vida
Ziellos durchs Leben
Llorando en silencio
Still weinend
Tu amargo dolor
Deinen bitteren Schmerz
Y si la jornada
Und wenn die Reise
Te clava otra herida
Dir eine weitere Wunde zufügt
Seguir caminando
Geh weiter,
Ya no corazón.
Herz, liebe nicht mehr.
Es muy largo el camino en la vida
Der Weg des Lebens ist sehr lang
Corazón ya rendido
Herz, schon ergeben,
No vuelvas a amar
Liebe nicht wieder
Detén tu cansado camino
Halte deinen müden Gang an
Porque es tu destino
Denn es ist dein Schicksal
Sufrir y llorar.
Zu leiden und zu weinen.
Tu ves que es en vano
Du siehst, es ist vergebens
Amar un cariño
Eine Geliebte zu lieben,
Honrarlo y quererlo
Sie zu ehren und zu begehren
Y ser suyo no más
Und nur ihr zu gehören
Cuando menos piensas
Wenn du es am wenigsten erwartest
Te brinda el olvido
Schenkt sie dir Vergessenheit
Y enamorado
Und du, verliebt,
Solo has de llorar
Wirst nur weinen müssen.
Es muy largo el camino en la vida
Der Weg des Lebens ist sehr lang
Corazón ya rendido
Herz, schon ergeben,
No vuelvas a amar
Liebe nicht wieder
Detén tu cansado camino
Halte deinen müden Gang an
Porque es tu destino
Denn es ist dein Schicksal
Sufrir y llorar.
Zu leiden und zu weinen.





Авторы: Noe Bahena Espindola


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.