Текст и перевод песни Los Dos de Nuevo León - El Papacito ((Valseada))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Papacito ((Valseada))
Daddy ((Valseada))
Te
quise
tanto
que,
I
loved
you
so
much
Me
olvide
de
todo,
I
forgot
everything,
Fui
un
tonto
al
intentar,
I
was
a
fool
to
try,
Hacerte
a
mi
modo,
Make
you
my
own
way,
Se
que
me
equivoque,
I
know
I
was
wrong,
Fuiste
de
mis
brazos,
You
were
gone,
from
my
arms,
Dijiste
que
tu
vida,
You
said
your
life,
A
mi
lado
seria,
By
my
side
would
be,
El
peor
de
tus
fracasos.
The
worst
of
your
failures.
Te
quise
detener,
I
tried
to
stop
you,
Fue
demasiado
tarde,
It
was
too
late,
Llore
y
dolió
tu
adiós,
I
cried
and
your
goodbye
hurt,
Pero
logre
olvidarte,
But
I
managed
to
forget
you,
Hoy
buscas
el
amor,
Now
you
are
looking
for
the
love,
Que
tú
misma
mataste,
That
you
yourself
killed,
Quieres
que
te
perdone,
You
want
me
to
forgive
you,
Pero
ya
es
imposible,
But
it
is
impossible
now,
Pues
aprendí
a
odiarte.
Because
I
have
learned
to
hate
you.
No
se
que
tienes
I
don't
know
what
you
have,
En
la
cabeza,
al
pensar
Dwell
in
your
head
to
think,
Que
voy
a
perdonar,
That
I
will
forgive,
Los
destrozos,
The
damage,
Que
dejaste
en
mi
alma
That
you
left
in
my
soul,
Que
fueron
difíciles
de
reparar,
That
was
difficult
to
repair,
Tantas
noches
que
pase
llorando
So
many
nights
I
spent
crying,
Temblando
de
frió,
Shaking
with
cold,
Porque
te
extrañaba.
Because
I
missed
you.
Me
sorprende
I'm
surprised,
Verte
suplicando
To
see
you
begging,
Donde
se
quedo
Where
did
it
go,
Aquella
seguridad,
That
security,
Cuando
me
dijiste
me
voy
de
tu
lado
When
you
said,
I'm
leaving
your
side,
No
vuelvo
jamás,
I'll
never
come
back,
Ten
vergüenza
Be
ashamed,
Porque
tan
solo
de
verte,
Because
just
by
looking
at
you
Lastima
me
das.
I
feel
sorry
for
you.
Te
quise
detener,
I
tried
to
stop
you,
Fue
demasiado
tarde,
It
was
too
late,
Llore
y
dolió
tu
adiós,
I
cried
and
your
goodbye
hurt,
Pero
logre
olvidarte,
But
I
managed
to
forget
you,
Hoy
buscas
el
amor,
Now
you
are
looking
for
the
love,
Que
tú
misma
mataste,
That
you
yourself
killed,
Quieres
que
te
perdone,
You
want
me
to
forgive
you,
Pero
ya
es
imposible,
But
it
is
impossible
now,
Pues
aprendí
a
odiarte.
Because
I
have
learned
to
hate
you.
No
se
que
tienes
I
don't
know
what
you
have,
En
la
cabeza,
al
pensar
Dwell
in
your
head
to
think,
Que
voy
a
perdonar,
That
I
will
forgive,
Los
destrozos,
The
damage,
Que
dejaste
en
mi
alma
That
you
left
in
my
soul,
Que
fueron
difíciles
de
reparar,
That
was
difficult
to
repair,
Tantas
noches
que
pase
llorando
So
many
nights
I
spent
crying,
Temblando
de
frió,
Shaking
with
cold,
Porque
te
extrañaba.
Because
I
missed
you.
Me
sorprende
I'm
surprised,
Verte
suplicando
To
see
you
begging,
Donde
se
quedo
Where
did
it
go,
Aquella
seguridad,
That
security,
Cuando
me
dijiste
me
voy
de
tu
lado
When
you
said,
I'm
leaving
your
side,
No
vuelvo
jamás,
I'll
never
come
back,
Ten
vergüenza
Be
ashamed,
Porque
tan
solo
de
verte,
Because
just
by
looking
at
you,
Lastima
me
das.
I
feel
sorry
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Primitivo Gatica Leos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.