Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alma de Mi Alma
Seele meiner Seele
Ven
que
ya
no
puedo
resistir,
la
eterna
condena
de
esperar
Komm,
denn
ich
kann
die
ewige
Verdammnis
des
Wartens
nicht
länger
ertragen
Eres
la
razón
de
mi
existir
y
la
inspiracion
de
mi
cantar
Du
bist
der
Grund
meines
Daseins
und
die
Inspiration
meines
Gesangs
Ven,
alma
de
mi
alma,
ven
a
mi;
ven,
q
yo
sin
ti
me
moriré
Komm,
Seele
meiner
Seele,
komm
zu
mir;
komm,
denn
ohne
dich
werde
ich
sterben
Ven,
q
de
rodillas
te
diré,
q
mi
amor
es
solo
para
ti
Komm,
denn
auf
Knien
werde
ich
dir
sagen,
dass
meine
Liebe
nur
für
dich
ist
Ven,
q
de
rodillas
te
diré,
q
mi
amor
es
solo
para
ti
Komm,
denn
auf
Knien
werde
ich
dir
sagen,
dass
meine
Liebe
nur
für
dich
ist
La
noche
avanza
y
solo
estoy
porq
mi
amada
no
vendrá
Die
Nacht
schreitet
voran
und
ich
bin
allein,
weil
meine
Geliebte
nicht
kommen
wird
Sus
dulces
ojos
no
veré
hoy,
ni
su
sonrisa
angelical
Ihre
süßen
Augen
werde
ich
heute
nicht
sehen,
noch
ihr
engelsgleiches
Lächeln
La
ultima
noche
q
la
vi,
sin
darme
un
beso
me
dejó
Die
letzte
Nacht,
als
ich
sie
sah,
verließ
sie
mich,
ohne
mir
einen
Kuss
zu
geben
Será
tal
vez
q
ya
de
mi,
mi
dulce
amada
se
olvidó
Vielleicht
ist
es
so,
dass
meine
süße
Geliebte
mich
schon
vergessen
hat
Cuento
las
estrellas
sin
cesar,
escucho
en
el
viento
su
cantar
Ich
zähle
die
Sterne
ohne
Unterlass,
höre
im
Wind
ihren
Gesang
En
la
soledad
de
mi
esperar,
sueño
con
tus
besos
de
ilusión
In
der
Einsamkeit
meines
Wartens
träume
ich
von
deinen
Traumküssen
En
la
soledad
de
mi
esperar,
sueño
con
tus
besos
de
ilusión
In
der
Einsamkeit
meines
Wartens
träume
ich
von
deinen
Traumküssen
La
noche
avanza
y
solo
estoy
porq
mi
amada
no
vendrá
Die
Nacht
schreitet
voran
und
ich
bin
allein,
weil
meine
Geliebte
nicht
kommen
wird
Sus
dulces
ojos
no
veré
hoy,
ni
su
sonrisa
angelical
Ihre
süßen
Augen
werde
ich
heute
nicht
sehen,
noch
ihr
engelsgleiches
Lächeln
La
ultima
noche
q
la
vi,
sin
darme
un
beso
me
dejó
Die
letzte
Nacht,
als
ich
sie
sah,
verließ
sie
mich,
ohne
mir
einen
Kuss
zu
geben
Será
tal
vez
q
ya
de
mi,
mi
dulce
amada
se
olvidó
Vielleicht
ist
es
so,
dass
meine
süße
Geliebte
mich
schon
vergessen
hat
La
noche
avanza
y
solo
estoy
porq
mi
amada
no
vendrá
Die
Nacht
schreitet
voran
und
ich
bin
allein,
weil
meine
Geliebte
nicht
kommen
wird
Sus
dulces
ojos
no
veré
hoy,
ni
su
sonrisa
angelical
Ihre
süßen
Augen
werde
ich
heute
nicht
sehen,
noch
ihr
engelsgleiches
Lächeln
La
ultima
noche
q
la
vi,
sin
darme
un
beso
me
dejó
Die
letzte
Nacht,
als
ich
sie
sah,
verließ
sie
mich,
ohne
mir
einen
Kuss
zu
geben
Será
tal
vez
q
ya
de
mi
...
mi
dulce
amada
se
olvidó
Vielleicht
ist
es
so,
dass
...
meine
süße
Geliebte
mich
schon
vergessen
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.