Текст и перевод песни Los Embajadores Criollos - Camino de Traición
Camino de Traición
Путь Предательства
Sé
que
ya
tienes
tu
amor,
Знаю,
у
тебя
уже
есть
любовь,
Sé
que
te
vas
a
casar
Знаю,
ты
выходишь
замуж.
Sólo
quiero
que
me
digas
Я
лишь
хочу,
чтобы
ты
сказала,
Si
te
casas
por
cariño
Выходишь
ли
ты
замуж
по
любви
O
es
que
quieres
solamente
Или
ты
хочешь
лишь
Aquel
traje
de
ilusión.
Того
платья,
полной
иллюзий.
Sólo
quiero
que
me
digas
Я
лишь
хочу,
чтобы
ты
сказала,
Si
te
casas
por
cariño
Выходишь
ли
ты
замуж
по
любви
O
es
que
quieres
solamente
Или
ты
хочешь
лишь
Aquel
traje
de
ilusión.
Того
платья,
полной
иллюзий.
Si
el
amor
que
te
ofrecí
Если
любовь,
которую
я
тебе
предлагал,
Fué
muy
poco
para
tí
Была
слишком
мала
для
тебя,
Dime
pronto
cuanto
vale
Скажи
мне
скорее,
сколько
стоит
Tu
voluble
corazón
Твое
непостоянное
сердце.
Como
soy
buen
perdedor
Так
как
я
хороший
неудачник,
Yo
te
digo
sin
temor
Я
говорю
тебе
без
страха,
Que
una
boda
sin
cariño
Что
свадьба
без
любви
—
Es
camino
a
la
traición
Это
путь
к
предательству.
Como
soy
buen
perdedor
Так
как
я
хороший
неудачник,
Yo
te
digo
sin
temor
Я
говорю
тебе
без
страха,
Que
una
boda
sin
cariño
Что
свадьба
без
любви
—
Es
camino
a
la
traición.
Это
путь
к
предательству.
Sé
que
ya
tienes
tu
amor,
Знаю,
у
тебя
уже
есть
любовь,
Sé
que
te
vas
a
casar
Знаю,
ты
выходишь
замуж.
Sólo
quiero
que
me
digas
Я
лишь
хочу,
чтобы
ты
сказала,
Si
te
casas
por
cariño
Выходишь
ли
ты
замуж
по
любви
O
es
que
quieres
solamente
Или
ты
хочешь
лишь
Aquel
traje
de
ilusión.
Того
платья,
полной
иллюзий.
Sólo
quiero
que
me
digas
Я
лишь
хочу,
чтобы
ты
сказала,
Si
te
casas
por
cariño
Выходишь
ли
ты
замуж
по
любви
O
es
que
quieres
solamente
Или
ты
хочешь
лишь
Aquel
traje
de
ilusión.
Того
платья,
полной
иллюзий.
Si
el
amor
que
te
ofrecí
Если
любовь,
которую
я
тебе
предлагал,
Fué
muy
poco
para
tí
Была
слишком
мала
для
тебя,
Dime
pronto
cuanto
vale
Скажи
мне
скорее,
сколько
стоит
Tu
voluble
corazón
Твое
непостоянное
сердце.
Como
soy
buen
perdedor
Так
как
я
хороший
неудачник,
Yo
te
digo
sin
temor
Я
говорю
тебе
без
страха,
Que
una
boda
sin
cariño
Что
свадьба
без
любви
—
Es
camino
a
la
traición
Это
путь
к
предательству.
Como
soy
buen
perdedor
Так
как
я
хороший
неудачник,
Yo
te
digo
sin
temor
Я
говорю
тебе
без
страха,
Que
una
boda
sin
cariño
Что
свадьба
без
любви
—
Es
camino
a
la
traición
Это
путь
к
предательству.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adalberto Ore Lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.