Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Despedida
Mein Abschied
He
visto
con
tristeza
que
tú
ya
no
me
quieres,
Ich
habe
mit
Traurigkeit
gesehen,
dass
du
mich
nicht
mehr
liebst,
Que
pronto
has
olvidado
tus
promesas
de
amor.
Dass
du
schnell
deine
Liebesversprechen
vergessen
hast.
Pensar
que
eres
la
misma
y
sin
embargo
no
eres
Zu
denken,
dass
du
dieselbe
bist
und
doch
nicht
bist
La
que
juró
quererme,
hoy
me
causas
dolor.
Die,
die
schwor,
mich
zu
lieben,
heute
verursachst
du
mir
Schmerz.
Me
da,
me
da
pena
que
seas
tan
voluble
y
sin
alma,
Es
tut
mir,
es
tut
mir
leid,
dass
du
so
wankelmütig
und
seelenlos
bist,
Yo
también
fui
en
un
tiempo
tan
igual
como
tú.
Auch
ich
war
einst
genauso
wie
du.
Por
eso
es
que
presiento
vas
a
perder
la
calma,
Deshalb
ahne
ich,
dass
du
die
Ruhe
verlieren
wirst,
Cuando
veas
que
todos
se
burlen
de
tu
amor.
Wenn
du
siehst,
wie
alle
über
deine
Liebe
spotten.
Por
e
por
eso
es
que
presiento
vas
a
perder
la
calma,
Desh-
deshalb
ahne
ich,
dass
du
die
Ruhe
verlieren
wirst,
Cuando
veas
que
todos
se
burlen
de
tu
amor.
Wenn
du
siehst,
wie
alle
über
deine
Liebe
spotten.
Te
doy
mi
despedida
jamás
volveré
a
verte,
Ich
gebe
dir
meinen
Abschied,
niemals
werde
ich
dich
wiedersehen,
La
vida
nos
separa
ya
no
hay
nada
que
hacer.
Das
Leben
trennt
uns,
es
gibt
nichts
mehr
zu
tun.
Otra
ilusión
perdida,
es
tan
negra
mi
suerte,
Eine
weitere
verlorene
Illusion,
so
schwarz
ist
mein
Schicksal,
Tarde
me
he
convencido
que
no
sabes
querer.
Spät
habe
ich
mich
überzeugt,
dass
du
nicht
lieben
kannst.
Te
doy
mi
despedida
jamás
volveré
a
verte,
Ich
gebe
dir
meinen
Abschied,
niemals
werde
ich
dich
wiedersehen,
La
vida
nos
separa
ya
no
hay
nada
que
hacer.
Das
Leben
trennt
uns,
es
gibt
nichts
mehr
zu
tun.
Otra
ilusión
perdida,
es
tan
negra
mi
suerte,
Eine
weitere
verlorene
Illusion,
so
schwarz
ist
mein
Schicksal,
Tarde
me
he
convencido
que
no
sabes
querer.
Spät
habe
ich
mich
überzeugt,
dass
du
nicht
lieben
kannst.
Te
doy
mi
despedida
jamás
volveré
a
verte,
Ich
gebe
dir
meinen
Abschied,
niemals
werde
ich
dich
wiedersehen,
La
vida
nos
separa
ya
no
hay
nada
que
hacer.
Das
Leben
trennt
uns,
es
gibt
nichts
mehr
zu
tun.
Otra
ilusión
perdida,
es
tan
negra
mi
suerte,
Eine
weitere
verlorene
Illusion,
so
schwarz
ist
mein
Schicksal,
Tarde
me
he
convencido
que
no
sabes
querer.
Spät
habe
ich
mich
überzeugt,
dass
du
nicht
lieben
kannst.
Te
doy
mi
despedida
jamás
volveré
a
verte,
Ich
gebe
dir
meinen
Abschied,
niemals
werde
ich
dich
wiedersehen,
La
vida
nos
separa
ya
no
hay
nada
que
hacer.
Das
Leben
trennt
uns,
es
gibt
nichts
mehr
zu
tun.
Otra
ilusión
perdida,
es
tan
negra
mi
suerte,
Eine
weitere
verlorene
Illusion,
so
schwarz
ist
mein
Schicksal,
Tarde
me
he
convencido
que
no
sabes
querer.
Spät
habe
ich
mich
überzeugt,
dass
du
nicht
lieben
kannst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abelardo Nuñez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.