Los Embajadores Criollos - Paloma Mía - перевод текста песни на немецкий

Paloma Mía - Los Embajadores Criollosперевод на немецкий




Paloma Mía
Meine Taube
Paloma te fuiste dejando tu nido triste abandonado; emprendiste vuelo
Taube, du bist fortgegangen, hast dein Nest traurig und verlassen zurückgelassen; hast den Flug angetreten
Hacia otros lugares remotos y extraños.
Zu anderen fernen und fremden Orten.
Dime qué ha pasado, ven paloma mía, yo te quiero ver.
Sag mir, was geschehen ist, komm, meine Taube, ich will dich sehen.
Paloma te fuiste,te fuistes
Taube, du bist fortgegangen, du bist fortgegangen
Dejando tu nido triste abandonado emprendiste vuelo
Hast dein Nest traurig und verlassen zurückgelassen, hast den Flug angetreten
Hacia otros lugares remotos y extraños.
Zu anderen fernen und fremden Orten.
Dime qué ha pasado, ven paloma mía, yo te quiero ver.
Sag mir, was geschehen ist, komm, meine Taube, ich will dich sehen.
Entonces si el rosal se secó, nunca más floreció por tu partida.
Also trocknete der Rosenstrauch, er blühte nie wieder wegen deines Fortgangs.
Vuelve pues, a tu nido otra vez,
Kehr also zurück zu deinem Nest,
Que te espera un querer rebosante de amor.
Denn dich erwartet eine Liebe, überfließend vor Zuneigung.
Paloma te fuiste dejando tu nido triste abandonado emprendiste vuelo
Taube, du bist fortgegangen, hast dein Nest traurig und verlassen zurückgelassen, hast den Flug angetreten
Hacia otros lugares remotos y extraños.
Zu anderen fernen und fremden Orten.
Dime qué ha pasado, ven paloma mía, yo te quiero ver.
Sag mir, was geschehen ist, komm, meine Taube, ich will dich sehen.
Entonces si el rosal se secó, nunca más floreció por tu partida.
Also trocknete der Rosenstrauch, er blühte nie wieder wegen deines Fortgangs.
Vuelve pues, a tu nido otra vez,
Kehr also zurück zu deinem Nest,
Que te espera un querer rebosante de amor.
Denn dich erwartet eine Liebe, überfließend vor Zuneigung.





Авторы: Miguel Cueva Cabrejos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.