Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con los Crespos Hechos
Mit gemachten Locken
Tu
tienes
un
encanto
que
a
cualquiera
transforma
Du
hast
einen
Zauber,
der
jeden
verwandelt
Por
eso
yo
ando
loco,
ando
loco
de
amor
Deshalb
bin
ich
verrückt,
bin
verrückt
vor
Liebe
Hasta
de
madrugada
camino
por
tu
barrio
Sogar
im
Morgengrauen
laufe
ich
durch
dein
Viertel
Ya
piensa
el
vecindario
que
yo
soy
un
ladrón
Die
Nachbarschaft
denkt
schon,
dass
ich
ein
Dieb
bin
Tu
que
sabes
lo
que
hago
dile
que
no
soy
malo
Du,
die
weißt,
was
ich
tue,
sag
ihnen,
dass
ich
nicht
böse
bin
Lo
que
pasa
es
que
te
amo
y
perdi
la
razón
Was
passiert,
ist,
dass
ich
dich
liebe
und
den
Verstand
verloren
habe
Ahora
todos
se
acuestan
temprano
Jetzt
gehen
alle
früh
schlafen
Porque
temen
que
ese
joven
raro
Weil
sie
fürchten,
dass
dieser
seltsame
junge
Mann
Algo
se
puede
robar
Etwas
stehlen
könnte
La
patruya
me
esta
vigilando
Die
Patrouille
beobachtet
mich
Esta
pendiente
de
todo
lo
que
hago
Sie
achtet
auf
alles,
was
ich
tue
Para
poderme
arrestar
Um
mich
festnehmen
zu
können
Pero
se
van
a
quedar
con
los
crespos
hechos
Aber
sie
werden
dumm
dastehen
Porque
la
semana
entrante
me
disfrasare
Denn
nächste
Woche
werde
ich
mich
verkleiden
Voy
a
llegar
diciendo
que
soy
jardinero
Ich
werde
kommen
und
sagen,
dass
ich
Gärtner
bin
Y
todas
las
mañanitas
Und
jeden
Morgen
Cuando
tu
salgas
en
batica
Wenn
du
im
Morgenmantel
herauskommst
Con
una
linda
florecita
yo
te
vere
Werde
ich
dich
mit
einer
hübschen
kleinen
Blume
sehen
Yo
te
vere
Ich
werde
dich
sehen
Yo
te
vere
Ich
werde
dich
sehen
Yo
te
vere
corazon
Ich
werde
dich
sehen,
mein
Herz
Y
te
hablare
Und
ich
werde
mit
dir
sprechen
Y
te
hablare
Und
ich
werde
mit
dir
sprechen
Y
te
hablare
de
mi
amor
Und
ich
werde
dir
von
meiner
Liebe
erzählen
Yo
tengo
muchos
planes
para
amarte
mi
vida
Ich
habe
viele
Pläne,
um
dich
zu
lieben,
mein
Leben
Y
si
alguno
me
falla
practico
los
demas
Und
wenn
einer
scheitert,
probiere
ich
die
anderen
aus
Al
frente
de
tu
casa
pondre
una
tiendesita
Gegenüber
von
deinem
Haus
werde
ich
einen
kleinen
Laden
aufmachen
Solo
con
el
pretesto
de
poderte
mirar
Nur
unter
dem
Vorwand,
dich
ansehen
zu
können
Las
cosas
que
tu
compres
te
la
doy
con
caricias
Die
Dinge,
die
du
kaufst,
gebe
ich
dir
mit
Zärtlichkeiten
Yo
se
que
tu
me
pagas
con
amor
y
algo
mas
Ich
weiß,
dass
du
mich
mit
Liebe
und
noch
mehr
bezahlst
Por
las
tardes
me
vuelvo
cartero
Nachmittags
werde
ich
zum
Postboten
Y
en
una
bicicleta
te
llevo
Und
auf
einem
Fahrrad
bringe
ich
dir
Todas
mi
cartas
de
amor
Alle
meine
Liebesbriefe
Para
no
marcharme
tan
lijero
Um
nicht
so
schnell
gehen
zu
müssen
Tu
me
dice
delante
tu
viejo
Sagst
du
mir
vor
deinem
Vater
Tomese
un
tinto
señor
Trinken
Sie
einen
Kaffee,
mein
Herr
Me
voy
hacer
el
enfermo
del
corazón
Ich
werde
mich
herzkrank
stellen
Para
que
el
medico
diga
que
si
es
verdad
Damit
der
Arzt
sagt,
dass
es
wahr
ist
Que
tengo
un
mal
que
solo
se
puede
curar
Dass
ich
ein
Leiden
habe,
das
nur
geheilt
werden
kann
Con
una
linda
muchachita
Mit
einem
hübschen
Mädchen
Que
vive
alla
en
una
casita
Das
dort
in
einem
kleinen
Häuschen
wohnt
Y
en
la
receta
me
ponga
tu
direccion
Und
er
mir
auf
das
Rezept
deine
Adresse
schreibt
Y
asi
podre
Und
so
werde
ich
können
Y
asi
podre
Und
so
werde
ich
können
Curarme
de
este
dolor
Mich
von
diesem
Schmerz
heilen
Y
dejare
Und
ich
werde
aufhören
Y
dejare
Und
ich
werde
aufhören
De
ser
un
loco
de
amor
Ein
Verrückter
vor
Liebe
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lagos-mendoza Juan Segundo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.