Los Embajadores Vallenatos & Robinson Damián - Con los Crespos Hechos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Embajadores Vallenatos & Robinson Damián - Con los Crespos Hechos




Con los Crespos Hechos
With My Hair Standing On End
Tu tienes un encanto que a cualquiera transforma
You have a charm that transforms anyone
Por eso yo ando loco, ando loco de amor
That's why I'm crazy, crazy in love
Hasta de madrugada camino por tu barrio
I even walk in your neighborhood in the early hours
Ya piensa el vecindario que yo soy un ladrón
The neighbors already think I'm a thief
Tu que sabes lo que hago dile que no soy malo
You know what I do. Tell them I'm not bad
Lo que pasa es que te amo y perdi la razón
I'm just so in love with you that I've lost my mind
Ahora todos se acuestan temprano
Now everyone goes to bed early
Porque temen que ese joven raro
Because they fear that strange young man
Algo se puede robar
Might be stealing something
La patruya me esta vigilando
The patrol has been watching me
Esta pendiente de todo lo que hago
Keeping an eye on everything I do
Para poderme arrestar
So they can arrest me
Pero se van a quedar con los crespos hechos
But they'll be left with nothing but their hair standing on end
Porque la semana entrante me disfrasare
Because next week I'll disguise myself
Voy a llegar diciendo que soy jardinero
I'll show up and say I'm a gardener
Y todas las mañanitas
And every morning
Cuando tu salgas en batica
When you come out in your bathrobe
Con una linda florecita yo te vere
I'll see you with a beautiful flower
Yo te vere
I'll see you
Yo te vere
I'll see you
Yo te vere corazon
I'll see you, my love
Y te hablare
And I'll talk to you
Y te hablare
And I'll talk to you
Y te hablare de mi amor
And I'll talk to you about my love
Yo tengo muchos planes para amarte mi vida
I have many plans to love you, my life
Y si alguno me falla practico los demas
And if one of them fails, I'll try the others
Al frente de tu casa pondre una tiendesita
I'll put a small shop in front of your house
Solo con el pretesto de poderte mirar
Just as a pretext to be able to look at you
Las cosas que tu compres te la doy con caricias
I'll give you the things you buy with caresses
Yo se que tu me pagas con amor y algo mas
I know you'll pay me back with love and something more
Por las tardes me vuelvo cartero
In the afternoons I'll become a postman
Y en una bicicleta te llevo
And on a bicycle I'll bring you
Todas mi cartas de amor
All my love letters
Para no marcharme tan lijero
So I don't have to leave so quickly
Tu me dice delante tu viejo
You'll tell me in front of your old man
Tomese un tinto señor
Have a coffee, sir
Me voy hacer el enfermo del corazón
I'm going to pretend to have a heart condition
Para que el medico diga que si es verdad
So the doctor can say that it's true
Que tengo un mal que solo se puede curar
That I have an illness that can only be cured
Con una linda muchachita
By a beautiful young girl
Que vive alla en una casita
Who lives over there in a small house
Y en la receta me ponga tu direccion
And in the prescription he'll put your address
Y asi podre
And so I'll be able to
Y asi podre
And so I'll be able to
Curarme de este dolor
Cure myself of this pain
Y dejare
And I'll stop
Y dejare
And I'll stop
De ser un loco de amor
Being crazy in love





Авторы: Lagos-mendoza Juan Segundo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.