Текст и перевод песни Los Embajadores Vallenatos & Robinson Damián - Con los Crespos Hechos
Con los Crespos Hechos
With My Hair Standing On End
Tu
tienes
un
encanto
que
a
cualquiera
transforma
You
have
a
charm
that
transforms
anyone
Por
eso
yo
ando
loco,
ando
loco
de
amor
That's
why
I'm
crazy,
crazy
in
love
Hasta
de
madrugada
camino
por
tu
barrio
I
even
walk
in
your
neighborhood
in
the
early
hours
Ya
piensa
el
vecindario
que
yo
soy
un
ladrón
The
neighbors
already
think
I'm
a
thief
Tu
que
sabes
lo
que
hago
dile
que
no
soy
malo
You
know
what
I
do.
Tell
them
I'm
not
bad
Lo
que
pasa
es
que
te
amo
y
perdi
la
razón
I'm
just
so
in
love
with
you
that
I've
lost
my
mind
Ahora
todos
se
acuestan
temprano
Now
everyone
goes
to
bed
early
Porque
temen
que
ese
joven
raro
Because
they
fear
that
strange
young
man
Algo
se
puede
robar
Might
be
stealing
something
La
patruya
me
esta
vigilando
The
patrol
has
been
watching
me
Esta
pendiente
de
todo
lo
que
hago
Keeping
an
eye
on
everything
I
do
Para
poderme
arrestar
So
they
can
arrest
me
Pero
se
van
a
quedar
con
los
crespos
hechos
But
they'll
be
left
with
nothing
but
their
hair
standing
on
end
Porque
la
semana
entrante
me
disfrasare
Because
next
week
I'll
disguise
myself
Voy
a
llegar
diciendo
que
soy
jardinero
I'll
show
up
and
say
I'm
a
gardener
Y
todas
las
mañanitas
And
every
morning
Cuando
tu
salgas
en
batica
When
you
come
out
in
your
bathrobe
Con
una
linda
florecita
yo
te
vere
I'll
see
you
with
a
beautiful
flower
Yo
te
vere
corazon
I'll
see
you,
my
love
Y
te
hablare
And
I'll
talk
to
you
Y
te
hablare
And
I'll
talk
to
you
Y
te
hablare
de
mi
amor
And
I'll
talk
to
you
about
my
love
Yo
tengo
muchos
planes
para
amarte
mi
vida
I
have
many
plans
to
love
you,
my
life
Y
si
alguno
me
falla
practico
los
demas
And
if
one
of
them
fails,
I'll
try
the
others
Al
frente
de
tu
casa
pondre
una
tiendesita
I'll
put
a
small
shop
in
front
of
your
house
Solo
con
el
pretesto
de
poderte
mirar
Just
as
a
pretext
to
be
able
to
look
at
you
Las
cosas
que
tu
compres
te
la
doy
con
caricias
I'll
give
you
the
things
you
buy
with
caresses
Yo
se
que
tu
me
pagas
con
amor
y
algo
mas
I
know
you'll
pay
me
back
with
love
and
something
more
Por
las
tardes
me
vuelvo
cartero
In
the
afternoons
I'll
become
a
postman
Y
en
una
bicicleta
te
llevo
And
on
a
bicycle
I'll
bring
you
Todas
mi
cartas
de
amor
All
my
love
letters
Para
no
marcharme
tan
lijero
So
I
don't
have
to
leave
so
quickly
Tu
me
dice
delante
tu
viejo
You'll
tell
me
in
front
of
your
old
man
Tomese
un
tinto
señor
Have
a
coffee,
sir
Me
voy
hacer
el
enfermo
del
corazón
I'm
going
to
pretend
to
have
a
heart
condition
Para
que
el
medico
diga
que
si
es
verdad
So
the
doctor
can
say
that
it's
true
Que
tengo
un
mal
que
solo
se
puede
curar
That
I
have
an
illness
that
can
only
be
cured
Con
una
linda
muchachita
By
a
beautiful
young
girl
Que
vive
alla
en
una
casita
Who
lives
over
there
in
a
small
house
Y
en
la
receta
me
ponga
tu
direccion
And
in
the
prescription
he'll
put
your
address
Y
asi
podre
And
so
I'll
be
able
to
Y
asi
podre
And
so
I'll
be
able
to
Curarme
de
este
dolor
Cure
myself
of
this
pain
De
ser
un
loco
de
amor
Being
crazy
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lagos-mendoza Juan Segundo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.