Los Embajadores Vallenatos & Robinson Damián - Piensa en Mi - перевод текста песни на немецкий

Piensa en Mi - Los Embajadores Vallenatos перевод на немецкий




Piensa en Mi
Denk an mich
Cuando sientas que es largo el camino
Wenn du fühlst, dass der Weg lang ist
Cuando ya no tengas un amigo
Wenn du keinen Freund mehr hast
Piensa en mí, (piensa en mí)
Denk an mich, (denk an mich)
Piensa en mí, (piensa en mí)
Denk an mich, (denk an mich)
Aunque la distancia nos separe
Auch wenn die Entfernung uns trennt
Aunque tengas todo el mundo en contra de ti
Auch wenn du die ganze Welt gegen dich hast
Piensa en mí, (piensa en mí)
Denk an mich, (denk an mich)
Piensa en mí, (piensa en mí)
Denk an mich, (denk an mich)
Porque ahora todo es diferente
Weil jetzt alles anders ist
Ya no soy aquel que ante la gente
Ich bin nicht mehr der, der vor den Leuten
Dándose un fuerte golpe en el pecho
Sich fest auf die Brust schlug
Juraba no llorar por amor
Und schwor, nicht aus Liebe zu weinen
Ignorante recorría el mundo
Ignorant bereiste ich die Welt
Dejando en cada sitio un poquito de
Und ließ an jedem Ort ein kleines Stück von mir zurück
Ahora veo que todo es diferente
Jetzt sehe ich, dass alles anders ist
Ahora por qué nunca me olvidé de ti
Jetzt weiß ich, warum ich dich nie vergessen habe
Nunca imaginé que fueras
Ich hätte nie gedacht, dass du es bist
La que con un beso me enseñó a querer
Die mir mit einem Kuss das Lieben lehrte
Nunca imaginé que fueras
Ich hätte nie gedacht, dass du es bist
La que con su olvido me enseñó a llorar
Die mir mit ihrem Vergessen das Weinen lehrte
Solo me has hecho sentir
Nur du hast mich fühlen lassen
Del mundo, el ser más feliz
Der glücklichste Mensch der Welt zu sein
Solo me has hecho sentir
Nur du hast mich fühlen lassen
Del mundo, el ser más feliz
Der glücklichste Mensch der Welt zu sein
Piensa en mí, (piensa en mí)
Denk an mich, (denk an mich)
Piensa en mí, (piensa en mí)
Denk an mich, (denk an mich)
Piensa en mí, amor
Denk an mich, mein Schatz
Piensa en
Denk an mich
Aunque el paso del tiempo todo hace olvidar
Auch wenn der Lauf der Zeit alles vergessen lässt
Ten presente que siempre te voy a esperar
Denk daran, dass ich immer auf dich warten werde
Piensa en mí, (piensa en mí)
Denk an mich, (denk an mich)
Piensa en mí, (piensa en mí)
Denk an mich, (denk an mich)
Soy consciente que muchas veces te fallé
Ich bin mir bewusst, dass ich dich oft enttäuscht habe
Pero escucha, por Dios, no te quiero perder
Aber hör zu, bei Gott, ich will dich nicht verlieren
Piensa en mí, (piensa en mí)
Denk an mich, (denk an mich)
Piensa en mí, (piensa en mí)
Denk an mich, (denk an mich)
Porque que en mi camino no encontraré
Weil ich weiß, dass ich auf meinem Weg keine finden werde
Una igual como tú, que me sepa querer
Die so ist wie du, die mich zu lieben weiß
Nunca se aprecia lo que se tiene
Man schätzt nie, was man hat
Hasta no sentir que un día lo puedes perder
Bis man fühlt, dass man es eines Tages verlieren könnte
Una vez creí tenerlo todo
Einmal glaubte ich, alles zu haben
Me sentí dueño del mundo
Ich fühlte mich wie der Herr der Welt
Y hasta olvidé, que llorabas cuando te ignoraba
Und vergaß sogar, dass du weintest, wenn ich dich ignorierte
Y sufrías, pidiéndole al cielo por
Und littest und zum Himmel für mich betetest
Nunca imaginé que fueras
Ich hätte nie gedacht, dass du es bist
La que con un beso me enseñó a querer
Die mir mit einem Kuss das Lieben lehrte
Nunca imaginé que fueras
Ich hätte nie gedacht, dass du es bist
La que con su olvido me enseñó a llorar
Die mir mit ihrem Vergessen das Weinen lehrte
Solo me has hecho sentir
Nur du hast mich fühlen lassen
Del mundo, el ser más feliz
Der glücklichste Mensch der Welt zu sein
Solo me has hecho sentir
Nur du hast mich fühlen lassen
Del mundo, el ser más feliz
Der glücklichste Mensch der Welt zu sein
Piensa en mí, (piensa en mí)
Denk an mich, (denk an mich)
Piensa en mí, (piensa en mí)
Denk an mich, (denk an mich)
Piensa en mí, amor
Denk an mich, mein Schatz
Piensa en
Denk an mich
Piensa en mí, (piensa en mí)
Denk an mich, (denk an mich)
Piensa en mí, (piensa en mí)
Denk an mich, (denk an mich)
Piensa en mí, amor
Denk an mich, mein Schatz
Piensa en
Denk an mich





Авторы: Maria Lara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.