Текст и перевод песни Los Embajadores Vallenatos - Dónde Estarás
Carmen
Melisa
Дорогая
Кармен
Мелисса
Escucha
tu
canción
Я
прослушиваю
нашу
песню
Yo
no
he
podido
olvidarte
Я
не
могу
забыть
тебя
Yo
no
he
podido
sacarte
Я
не
могу
выбросить
тебя
Del
pensamiento
eres
linda
Из
моих
мыслей,
ты
прекрасна
Yo
soy
un
hombre
muy
triste
Я
очень
грустный
человек
Cada
vez
que
te
recuerdo
Каждый
раз,
когда
я
вспоминаю
тебя
Se
quiere
acabar
mi
vida
Я
хочу
умереть
Han
pasado
tantos
años
Прошло
столько
лет
Siempre
te
estado
buscando
Я
все
время
тебя
ищу
No
te
encuentro
virgen
linda
Но
я
не
могу
тебя
найти,
моя
невинная
красавица
Donde
quiera
que
te
encuentres
Где
бы
ты
ни
была
Dios
quiera
que
me
recuerdes
Я
молюсь,
чтобы
ты
помнила
меня
Y
no
haya
otro
hombre
en
tu
vida
И
чтобы
в
твоей
жизни
не
было
другого
мужчины
Tú
eres
la
mujer
mas
linda
Ты
самая
прекрасная
женщина
La
mujer
más
bella
Самая
красивая
женщина
Que
Dios
me
ha
dado
Которую
дал
мне
Бог
Me
duele
que
por
el
destino
Мне
больно,
что
из-за
судьбы
Hoy
no
estés
conmigo
Сегодня
ты
не
со
мной
Te
hayas
alejado
Что
ты
ушла
Tu
sabes
que
en
todas
mis
noches
Ты
знаешь,
что
каждую
мою
ночь
Me
alumbra
una
luna
Освещает
луна
Que
no
es
la
del
cielo
Которая
не
с
неба
No
sabes,
que
esa
luna
linda
Ты
не
знаешь,
что
эта
прекрасная
луна
Eres
tú
mi
vida
Это
ты,
моя
любовь
Estás
en
mis
sueños
Ты
в
моих
снах
¿Donde
estarás?,
¿Donde
estarás?
Где
ты?
Где
ты?
Me
desespero
al
recordar
tus
besos
Я
в
отчаянии,
вспоминая
твои
поцелуи
No
puedo
más,
no
puedo
más
Я
больше
не
могу,
я
больше
не
могу
Haz
lo
posible
para
nuestro
encuentro
Сделай
всё
возможное,
чтобы
мы
встретились
снова
Para
Luis
Artiaga,
en
la
ciudad
bonita
Луису
Артяге,
в
прекрасном
городе
Margarita
Bustamante,
que
sentimiento
Маргарита
Бустаманте,
какая
страсть
Ponte
la
mano
en
el
pecho
Положи
руку
себе
на
грудь
Y
acuérdate
de
lo
nuestro
И
вспомни
о
нас
Cuando
te
entregué
mi
vida
Когда
я
отдал
тебе
свою
жизнь
Que
yo
no
olvido
aquel
tiempo
Я
не
забываю
то
время
Cuando
tocaba
tu
cuerpo
Когда
я
касался
твоего
тела
Y
me
perdía
en
tu
sonrisa
И
терял
себя
в
твоей
улыбке
Hoy
las
cosas
han
cambiado
Сегодня
всё
изменилось
No
soy
el
mismo
muchacho
Я
уже
не
тот
мальчик
He
aprendido
de
la
vida
Я
многому
научился
в
жизни
Y
si
vuelves
a
mi
lado
И
если
ты
вернёшься
ко
мне
Te
doy
lo
que
no
te
han
dado
Я
дам
тебе
то,
чего
тебе
никто
не
давал
Pasión
con
nuevas
caricias
Страсти
с
новыми
ласками
No
dejes,
que
pasen
los
años
Не
позволяй
годам
идти
Y
mi
fortaleza
И
моей
силе
Se
vuelva
nada
Сойти
на
нет
No
dejes,
que
se
pase
el
tiempo
Не
позволяй
времени
пройти
Sin
vivir
lo
nuestro
Не
пережив
нашу
любовь
En
tu
alma
y
mi
alma
В
твоей
душе
и
моей
душе
Me
duele,
que
otro
hombre
sea
el
dueño
Мне
больно,
что
другой
мужчина
стал
хозяином
De
tu
dulce
cuerpo
Твоего
нежного
тела
Y
tus
miradas
И
твоих
взглядов
Le
pido,
a
mi
Dios
del
cielo
Я
прошу
Бога
на
небесах
Me
mande
de
nuevo
Чтобы
он
вернул
мне
Tu
cuerpo
y
tu
alma
Твоё
тело
и
твою
душу
¿Donde
estarás?,
¿Donde
estarás?
Где
ты?
Где
ты?
Me
desespero
al
recordar
tus
besos
Я
в
отчаянии,
вспоминая
твои
поцелуи
No
puedo
más,
no
puedo
más
Я
больше
не
могу,
я
больше
не
могу
Haz
lo
posible
para
nuestro
encuentro
Сделай
всё
возможное,
чтобы
мы
встретились
снова
Ya
no
hay
donde
buscarte
corazón
Мне
больше
негде
искать
тебя,
любимая
El
cielo
y
la
tierra
ya
recorrí
Я
уже
обошёл
и
небо,
и
землю
Escucha
este
mensaje
por
favor
Пожалуйста,
выслушай
это
сообщение
Regresa
y
ya
no
me
hagas
mas
sufrir
Вернись
и
не
заставляй
меня
больше
страдать
¿Donde
estarás?,
¿Donde
estarás?
Где
ты?
Где
ты?
Me
desespero
al
recordar
tus
besos
Я
в
отчаянии,
вспоминая
твои
поцелуи
No
puedo
más,
no
puedo
más
Я
больше
не
могу,
я
больше
не
могу
Haz
lo
posible
para
nuestro
encuentro
Сделай
всё
возможное,
чтобы
мы
встретились
снова
¿Donde
estarás?,
¿Donde
estarás?
Где
ты?
Где
ты?
Me
desespero
al
recordar
tus
besos
Я
в
отчаянии,
вспоминая
твои
поцелуи
No
puedo
más,
no
puedo
más
Я
больше
не
могу,
я
больше
не
могу
Haz
lo
posible
para
nuestro
encuentro
Сделай
всё
возможное,
чтобы
мы
встретились
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Geles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.