Los Embajadores Vallenatos - La Misma Canción - перевод текста песни на немецкий

La Misma Canción - Los Embajadores Vallenatosперевод на немецкий




La Misma Canción
Dasselbe Lied
¡Hey amigo! Me haces el favor.
Hey Freund! Tust du mir einen Gefallen?
Te invito a que nos tomemos una botella de licor.
Ich lade dich ein, eine Flasche Schnaps mit mir zu trinken.
Señor cantinero, vendame media de aguardiente, por favor.
Herr Wirt, verkaufen Sie mir bitte eine halbe Flasche Schnaps.
Señor picotero, es tan amable y me repite esa canción.
Herr DJ, wären Sie so freundlich und wiederholen mir dieses Lied?
Señor cantinero, vendame media de aguardiente, por favor.
Herr Wirt, verkaufen Sie mir bitte eine halbe Flasche Schnaps.
Señor picotero, es tan amable y me repite esa canción.
Herr DJ, wären Sie so freundlich und wiederholen mir dieses Lied?
Porque ella expresa lo que yo estoy sientiendo
Weil es ausdrückt, was ich gerade fühle
Contiene versos de despecho y amor
Es enthält Verse von Herzschmerz und Liebe
Tengo razones para estar yo bebiendo
Ich habe Gründe, um zu trinken
Es un motivo que yo tengo señor.
Es ist ein Motiv, das ich habe, mein Herr.
Si me emboracho y algo quedo debiendo
Wenn ich mich betrinke und etwas schuldig bleibe
Mañana me recuerda que debo yo
Erinnern Sie mich morgen daran, was ich schulde
Le pago y si es posible y sigo bebiendo
Ich bezahle, und wenn möglich, trinke ich weiter
Disjockey póngame la misma canción.
DJ, spielen Sie mir dasselbe Lied.
La que me trae recuerdos de aquella mujer por la que bebo yo
Das, welches Erinnerungen an jene Frau weckt, wegen der ich trinke
Y aunque no me esté queriendo nunca se me olvida lo que un día me dio
Und auch wenn sie mich nicht mehr liebt, vergesse ich nie, was sie mir einst gab
Y aunque no me esté queriendo nunca se me olvida lo que un día me dio
Und auch wenn sie mich nicht mehr liebt, vergesse ich nie, was sie mir einst gab
¡Ay! Yo la sigo queriendo
Ay! Ich liebe sie immer noch
¡Ay! Yo la sigo adorando
Ay! Ich verehre sie immer noch
¡Ay! Yo la sigo queriendo, Ramiro.
Ay! Ich liebe sie immer noch, Ramiro.
A ella la sigo adorando.
Sie verehre ich immer noch.
II
II
Un fuego me quema las venas que alimentan mi corazón
Ein Feuer verbrennt die Adern, die mein Herz nähren
Cuando alguien se aleja el que se queda siente más el adiós.
Wenn jemand fortgeht, fühlt derjenige, der bleibt, den Abschied mehr.
Un fuego me quema las venas que alimentan mi corazón
Ein Feuer verbrennt die Adern, die mein Herz nähren
Cuando alguien se aleja el que se queda siente más el adiós.
Wenn jemand fortgeht, fühlt derjenige, der bleibt, den Abschied mehr.
Hoy he quedado como un barco sin vela
Heute bin ich wie ein Schiff ohne Segel
En altamar que pierde su dirección
Auf hoher See, das seine Richtung verliert
Porque ahora tengo que paga′ una condena
Denn jetzt muss ich eine Strafe verbüßen
Por un delito que no cometí yo
Für ein Vergehen, das ich nicht begangen habe
Hoy me han pagado con la falsa moneda
Heute hat man mich mit falscher Münze bezahlt
No tuvo precio de honradez ese amor
Jene Liebe kannte keinen ehrlichen Wert.
Es esta causa la que hace que yo beba
Das ist der Grund, der mich trinken lässt
Hasta fundirme en medio de este licor.
Bis ich inmitten dieses Alkohols untergehe.
Gracias señor cantirero, le doy muchas gracias por esa canción
Danke, Herr Wirt, ich danke Ihnen sehr für dieses Lied
Y a usted señor picotero para despedirme, la misma canción
Und Ihnen, Herr DJ, zum Abschied, dasselbe Lied
Y a usted señor picotero para despedirme, la misma canción.
Und Ihnen, Herr DJ, zum Abschied, dasselbe Lied.
¡Ay! Yo la sigo queriendo
Ay! Ich liebe sie immer noch
¡Ay! Yo la sigo adorando
Ay! Ich verehre sie immer noch
¡Ay! Yo la sigo queriendo, Ramiro.
Ay! Ich liebe sie immer noch, Ramiro.
A ella la sigo adorando.
Sie verehre ich immer noch.





Los Embajadores Vallenatos - Los Embajadores Vallenatos
Альбом
Los Embajadores Vallenatos
дата релиза
30-11-2020


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.