Los Embajadores Vallenatos - Tengo Que Decirte Adiós - перевод текста песни на немецкий

Tengo Que Decirte Adiós - Los Embajadores Vallenatosперевод на немецкий




Tengo Que Decirte Adiós
Ich Muss Dir Lebewohl Sagen
Tengo que decirte adiós, pero me duele,
Ich muss dir Lebewohl sagen, aber es schmerzt mich,
No puedo soportarlo, tengo que decirte adiós
Ich kann es nicht ertragen, ich muss dir Lebewohl sagen
Las circunstancias hoy me han obligado
Die Umstände heute haben mich dazu gezwungen
Pero aquí en mi corazón no existen fuerzas
Aber hier in meinem Herzen gibt es nicht die Kraft
Para dejar de verte
Um aufzuhören, dich zu sehen
Por eso le pido a Dios que me fuerza
Deshalb bitte ich Gott, dass er mir Kraft gibt
O te cambie por siempre
Oder dich für immer ändert
Yo no puedo seguir: entristecido mirando lejos
Ich kann nicht so weitermachen: betrübt, in die Ferne blickend
Porque me duele tu forma de actuar
Weil deine Art zu handeln mir weh tut
Eso no es justo busca el camino
Das ist nicht fair, suche den Weg
Que dios te enseñe pa' poder cambiar
Den Gott dir zeigen möge, damit du dich ändern kannst
necesitas un cambio urgente
Du brauchst dringend eine Veränderung
Que solo Dios te lo puede brindar
Die nur Gott dir geben kann
Y yo te espero si lo quieres
Und ich warte auf dich, wenn du es willst
Le doy al tiempo otra oportunidad
Ich gebe der Zeit noch eine Chance
Si yo te quiero mi amor, te lo juro por Dios
Ja, ich liebe dich, meine Liebe, das schwöre ich bei Gott
No te quiero perder si lo que paso
Ich will dich nicht verlieren; was geschehen ist -
Si tratas de cambiar todo lo olvidare
Wenn du versuchst dich zu ändern, werde ich alles vergessen
Porque mucho amor, mucho amor siento por ti
Denn viel Liebe, viel Liebe fühle ich für dich
Mucho amor, mucho amor siento yo por ti sentiré
Viel Liebe, viel Liebe fühle ich für dich, werde ich fühlen
Si tu pudieras cambiar todavía hay tiempo
Wenn du dich ändern könntest, gibt es noch Zeit
Aun estas en mi vida no te he podido olvidar
Du bist noch in meinem Leben, ich konnte dich nicht vergessen
Aunque hayas hecho sangran mis heridas
Auch wenn du meine Wunden hast bluten lassen
Tratemos de aprovechar que hoy yo te quiero
Lass uns nutzen, dass ich dich heute noch liebe
A pesar de tu engaño yo te puedo perdonar
Trotz deines Betrugs kann ich dir vergeben
Si te arrepientes, yo olvido ese pasado
Wenn du es bereust, vergesse ich diese Vergangenheit
Lindo fueras tu no conocieras otros amores
Schön wäre es, wenn du keine anderen Lieben kennen würdest
Que oscurecen nuestra felicidad
Die unser Glück verdunkeln
Asi es la vida me fallaste sin embargo
So ist das Leben, du hast mich enttäuscht, jedoch
No te dejo de amar yo te perdono
höre ich nicht auf, dich zu lieben, ich vergebe dir
Si tu lo quieres te brindo solo otra oportunidad
Wenn du es willst, gebe ich dir nur noch eine Chance
Y ten presente te adoro tanto
Und sei dir bewusst, ich bete dich so sehr an
Que me alcanza pa' poder olvidar
Dass es mir reicht, um vergessen zu können
SI yo te quiero
JA, ich liebe dich





Авторы: Omar Geles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.