Текст и перевод песни Los Enanitos Verdes - Amores Lejanos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amores Lejanos
Далекие любови
Esta
tarde
no
pasa
nada
Сегодня
днем
ничего
не
происходит
Las
calles
parecen
desiertas
Улицы
кажутся
пустынными
Carmencita
se
fue
de
viaje
Карменсита
уехала
Y
quizás
nunca
más
la
vea
И,
возможно,
я
её
больше
никогда
не
увижу
Yo
mirando
por
la
ventana
Я
смотрю
в
окно
El
asfalto
brillando
perlas
Асфальт
блестит,
словно
жемчуг
Los
lugares
que
frecuentaba
Места,
где
мы
бывали,
No
me
atraen
ni
me
interesan
Меня
не
привлекают
и
не
интересуют
Y
aunque
hoy
no
estás,
voy
planificando
И
хотя
ты
сегодня
не
здесь,
я
планирую
Una
y
otra
vez
amores
lejanos
Снова
и
снова
далекие
любови
Y
aunque
hoy
no
estás,
te
abro
mis
brazos
И
хотя
тебя
сегодня
нет,
я
раскрываю
тебе
свои
объятия
Y
yo
me
quedaré
aquí
esperando
И
я
останусь
здесь
ждать
Esta
tarde
no
pasa
nada
Сегодня
днем
ничего
не
происходит
No
me
puedo
olvidar
de
ella
Я
не
могу
тебя
забыть
Hace
un
mes
que
la
estoy
pensando
Я
думаю
о
тебе
уже
месяц
Y
no
sé
si
de
mí
se
acuerda
И
не
знаю,
помнишь
ли
ты
обо
мне
Mi
futuro
es
algo
incierto
Моё
будущее
неопределенно
Pero
ese
no
es
el
problema
Но
это
не
проблема
¿Dónde
pongo
mi
sentimiento
Куда
мне
девать
свои
чувства,
Si
esta
noche
hay
luna
llena?
Если
сегодня
ночью
полная
луна?
Y
aunque
hoy
no
estás,
voy
planificando
И
хотя
ты
сегодня
не
здесь,
я
планирую
Una
y
otra
vez
amores
lejanos
Снова
и
снова
далекие
любови
Y
aunque
hoy
no
estás,
te
abro
mis
brazos
И
хотя
тебя
сегодня
нет,
я
раскрываю
тебе
свои
объятия
Y
yo
me
quedaré
aquí
esperando
И
я
останусь
здесь
ждать
Y
aunque
hoy
no
estás,
voy
planificando
И
хотя
ты
сегодня
не
здесь,
я
планирую
Una
y
otra
vez
amores
lejanos
Снова
и
снова
далекие
любови
Y
aunque
hoy
no
estás,
te
abro
mis
brazos
И
хотя
тебя
сегодня
нет,
я
раскрываю
тебе
свои
объятия
Y
yo
me
quedaré
aquí
esperando
И
я
останусь
здесь
ждать
Y
aunque
hoy
no
estás,
voy
planificando
И
хотя
ты
сегодня
не
здесь,
я
планирую
Una
y
otra
vez
amores
lejanos
Снова
и
снова
далекие
любови
Y
aunque
hoy
no
estás,
te
abro
mis
brazos
И
хотя
тебя
сегодня
нет,
я
раскрываю
тебе
свои
объятия
Y
yo
me
quedaré
aquí
esperando
И
я
останусь
здесь
ждать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FELIPE LUCERO STAITI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.