Los Enanitos Verdes - Aun Sigo Cantando - перевод текста песни на немецкий

Aun Sigo Cantando - Los Enanitos Verdesперевод на немецкий




Aun Sigo Cantando
Ich singe immer noch
En aquel cajón está tu foto
In jener Schublade liegt dein Foto,
Llenándose
es verstaubt.
De tierra
So lange
Hace tanto que no la veo
habe ich es nicht mehr gesehen,
Como a vos, como a vos
genauso wie dich, genauso wie dich.
¿Te acordás?, ¡qué tiempos aquellos!
Erinnerst du dich? Was für Zeiten waren das!
Qué tiempos aquellos
Was für Zeiten!
En donde todo era un buen motivo
In denen alles ein guter Grund war,
Para decir
um zu sagen:
"Te quiero"
"Ich liebe dich."
¿Qué le habrá pasado a la vida?
Was ist nur mit dem Leben passiert?
Que, sin quererlo
Dass ich mich, ohne es zu wollen,
Ya ni me acuerdo
nicht mehr erinnere,
Cuando con mi viejo iba a la cancha
wann ich mit meinem Vater ins Stadion ging,
A ver a aquel
um jenes
Atlético
Atlético zu sehen.
¿Te acordás del flaco Spinetta?
Erinnerst du dich an den dünnen Spinetta?
Cuando cantaba
Als er sang:
"Todas las hojas son del viento"
"Alle Blätter gehören dem Wind."
Ay, toda nuestra filosofía
Ach, unsere ganze Philosophie
Era solo ser rockeros
war es, Rocker zu sein.
Pero cómo han cambiado los tiempos
Aber wie sich die Zeiten geändert haben!
Todos luchan
Alle kämpfen
Por mantener sus puestos
darum, ihre Posten zu behalten.
Hay muchos que ahora son ingenieros
Viele sind jetzt Ingenieure,
Pero qué pocos
aber wie wenige
Quedaron rockeros
blieben Rocker.
Pero, yo aún sigo cantando
Aber ich singe immer noch,
Y lo voy a seguir haciendo
und ich werde es weiterhin tun.
Una lección me dio la vida
Das Leben hat mir eine Lektion erteilt:
Tenés que hacer
Du musst das tun,
Lo que el corazón diga
was dein Herz dir sagt.
Y ayer, quizás pensando en tu foto
Und gestern, vielleicht an dein Foto denkend,
Por la calle
habe ich dich
Te encontré andando
auf der Straße getroffen.
Qué poco ha cambiado nuestra onda
Wie wenig hat sich unsere Verbindung verändert,
Solo cambiaron
nur unsere Körper haben sich
Un poco nuestros cuerpos
ein wenig verändert.
Espero que el tiempo ahora no borre
Ich hoffe, dass die Zeit jetzt nicht
A esta gente
diese Menschen auslöscht,
Que tanto amo, son ustedes
die ich so liebe, ihr seid es.
Porque, sin ustedes no valgo nada
Denn ohne euch bin ich nichts wert,
Su alma es
eure Seele ist
Mi alimento
meine Nahrung.





Авторы: Horacio Eduardo Cantero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.