Los Enanitos Verdes - Cada Vez Que Digo Adiós (Versión Acústica) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Enanitos Verdes - Cada Vez Que Digo Adiós (Versión Acústica)




Cada Vez Que Digo Adiós (Versión Acústica)
Every Time I Say Goodbye (Acoustic Version)
Nena no te pongas mal,
Baby, don't feel bad,
Sabés que esto cambiará.
You know this will change.
Yo luche por tanto tiempo
I fought for so long
Por lograr lo que ahora tengo.
To achieve what I have now.
Que es muy grande la ciudad
The city is too big
Si no estás bien convencido
If you're not convinced
Que querés llegar muy alto
That you want to reach high
Aunque sea duro el camino.
Even if the road is hard.
Y tenés que dejar a la gente que amás
And you have to leave the people you love
Y a ella que te mira con tristeza y alegría
And her, who looks at you with sadness and joy
Y te dice: "que te vaya bien mi amor...
And says: "Farewell, my love...
Yo te espero, siempre te esperaré..."
I'll wait for you, I'll always wait for you..."
Por favor no tengas miedo
Please don't be afraid
Vos me vas a sostener.
You will hold me up.
Y cuando todo sea adverso
And when everything is against us
Pensando en vos voy a estar muy bien.
Thinking of you, I'll be alright.
Para cargar sobre mis hombros
To carry on my shoulders
A este mundo que al fin
This world that in the end
Pesa por la envidia y el odio
Weighs down with envy and hate
De la gente que no puede ser feliz.
Of people who can't be happy.
Y tenés que dejar a la gente que amás
And you have to leave the people you love
Y a ella que te mira con tristeza y alegría
And her, who looks at you with sadness and joy
Y te dice: "que te vaya bien mi amor...
And says: "Farewell, my love...
Yo te espero, siempre te esperaré..."
I'll wait for you, I'll always wait for you..."
Tengo que pensar en otra cosa.
I have to think about something else.
Es hora de cambiar el rumbo.
It's time to change course.
El mundo está girando locamente
The world is spinning madly
Y yo ya estoy cansado de estar tan cuerdo.
And I'm tired of being so sane.
Y tenés que dejar a la gente que amás
And you have to leave the people you love
Y a ella que te mira con tristeza y alegría
And her, who looks at you with sadness and joy
Y te dice: "que te vaya bien mi amor
And says: "Farewell, my love
Yo te espero, siempre te esperaré.
I'll wait for you, I'll always wait for you."





Авторы: HORACIO CANTERO HERNANDEZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.